mirror of
https://github.com/ReVanced/revanced-patches.git
synced 2026-01-23 10:41:03 +00:00
1188 lines
136 KiB
XML
1188 lines
136 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
|
||
Note: All strings must have a unique path, even if the same string is declared in two different apps.
|
||
This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing the <app> and <patch> elements.
|
||
|
||
# General guidelines and information for translating
|
||
|
||
## Strings parameters can be reordered to allow more flexible translations if the grammar should be changed.
|
||
|
||
For example, the patches string:
|
||
<string name="revanced_patches_string">You will arrive at %1$s in %2$s hours from now</string>
|
||
Could be translated to another language using a rearranged grammar:
|
||
<string name="revanced_patches_string">You will arrive %2$s hours from now at %1$s</string>
|
||
|
||
For Manager strings:
|
||
You will arrive at ${destination} in ${count} hours from now
|
||
Could be rearranged by changing the order of the ${} parameters:
|
||
You will arrive ${count} hours from now at ${destination}
|
||
|
||
Reordering is particularly relevant when translating into right to left languages, or for any language with grammar that is noticeably different from English.
|
||
|
||
## Single and double quotation marks must be escaped for patch strings (Manager does not require escaping any quotes).
|
||
|
||
All _patches_ single and double quotation marks must be escaped as \" or \'
|
||
Forgetting to do this will cause that string to appear in app with no quotation characters.
|
||
|
||
Correct:
|
||
<string name="revanced_string">You\'re correct. This is the \"correct\" way and this text will appear as expected in the app</string>
|
||
Not correct:
|
||
<string name="revanced_string">You're not correct. This is not the "correct" way and this text will not appear as expected the in app</string>
|
||
-->
|
||
<resources>
|
||
<app id="shared">
|
||
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Вы хочаце працягнуць?</string>
|
||
<string name="revanced_settings_reset">Скінуць</string>
|
||
<string name="revanced_settings_restart_title">Абнавіце і перазагрузіце</string>
|
||
<string name="revanced_settings_restart">Перазапуск</string>
|
||
<string name="revanced_settings_import">Імпарт</string>
|
||
<string name="revanced_settings_import_copy">Копія</string>
|
||
<string name="revanced_settings_import_reset">Налады ReVanced скінуты да стандартных</string>
|
||
<string name="revanced_settings_import_success">Імпартавана %d налад</string>
|
||
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Памылка імпарту: %s</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
|
||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore не ўсталяваны. Усталюйце яго.</string>
|
||
<string name="gms_core_dialog_title">Патрабуецца дзеянне</string>
|
||
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">MicroG GmsCore не мае дазволу на працу ў фонавым рэжыме.\n\nВыконвайце інструкцыі \"Не забівайце маю праграму\" для вашага тэлефона і прымяніце інструкцыі да ўстаноўкі MicroG.\n\nГэта патрабуецца для прыкладанне для працы.</string>
|
||
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Адкрыць сайт</string>
|
||
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">Аптымізацыя батарэі MicroG GmsCore павінна быць адключана, каб прадухіліць праблемы.\n\nНацісніце кнопку \"Працягнуць\" і адключыце аптымізацыю батарэі.</string>
|
||
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Працягнуць</string>
|
||
</patch>
|
||
</app>
|
||
<app id="youtube">
|
||
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_settings_about_links_body">Вы выкарыстоўваеце версію ReVanced Patches <i>%s</i></string>
|
||
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Нататка</string>
|
||
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Гэтая версія з\"яўляецца папярэдняй версіяй, і вы можаце сутыкнуцца з непрадбачанымі праблемамі</string>
|
||
<string name="revanced_settings_about_links_header">Афіцыйныя спасылкі</string>
|
||
<string name="revanced_pref_import_export_title">Імпарт / Экспарт</string>
|
||
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Імпарт / Экспарт налад ReVanced</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
|
||
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Пра праграму</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Аб\"явы</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Альтэрнатыўныя мініяцюры</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Карміць</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_04_player_title">Гулец</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_05_general_title">Генеральная планіроўка</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Панэль пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Элементы кіравання пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Рознае</string>
|
||
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Відэа</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.debugging.DebuggingPatch">
|
||
<string name="revanced_debug_screen_title">Адладка</string>
|
||
<string name="revanced_debug_screen_summary">Уключыць або выключыць параметры адладкі</string>
|
||
<string name="revanced_debug_title">Запіс адладкі</string>
|
||
<string name="revanced_debug_summary_on">Журналы адладкі ўключаны</string>
|
||
<string name="revanced_debug_summary_off">Журналы адладкі адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">Буфер пратаколу часопіса</string>
|
||
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">Журналы адладкі ўключаюць пратабуфер</string>
|
||
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">Журналы адладкі не ўключаюць пратабуфер</string>
|
||
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Сляды стэка журнала</string>
|
||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Журналы адладкі ўключаюць трасіроўку стэка</string>
|
||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Журналы адладкі не ўключаюць трасіроўку стэка</string>
|
||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">Паказаць тост пры памылцы ReVanced</string>
|
||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Тост паказваецца, калі ўзнікае памылка</string>
|
||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Тост не паказваецца, калі ўзнікае памылка</string>
|
||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">Адключэнне апавяшчэнняў пра памылкі схавае ўсе апавяшчэнні аб памылках ReVanced.\n\nВы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні аб непрадбачаных падзеях.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.general.HideLayoutComponentsPatch">
|
||
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Адключыць свячэнне кнопкі \"Падабаецца\" / \"Падпісацца\".</string>
|
||
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">Кнопка \"Падабаецца\" і \"Падпісацца\" не будуць свяціцца пры згадванні</string>
|
||
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Кнопка \"Падабаецца\" і \"Падпісацца\" будуць свяціцца пры згадванні</string>
|
||
<string name="revanced_hide_gray_separator_title">Схаваць шэры раздзяляльнік</string>
|
||
<string name="revanced_hide_gray_separator_summary_on">Шэрыя падзельнікі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_gray_separator_summary_off">Паказаны шэрыя раздзяляльнікі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_watermark_title">Схаваць вадзяны знак канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Вадзяны знак схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_off">Паказаны вадзяны знак</string>
|
||
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_title">Схавайце гарызантальныя паліцы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">Паліцы схаваны, напрыклад:\n• Апошнія навіны\n• Працягвайце прагляд\n• Даследуйце іншыя каналы\n• Пакупкі\n• Глядзіце яшчэ раз</string>
|
||
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_off">Паказаны паліцы</string>
|
||
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
|
||
This appears in the video player for certain videos. -->
|
||
<string name="revanced_hide_join_membership_button_title">Схаваць кнопку \"Далучыцца\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Кнопка схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Паказана кнопка</string>
|
||
<!-- 'For you' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Схаваць паліцу \"Для вас\" на старонцы канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Паліца схаваная</string>
|
||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Паказана паліца</string>
|
||
<!-- 'Notify me' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
|
||
This item appear in the subscription feed for future livestreams or unreleased videos. -->
|
||
<string name="revanced_hide_notify_me_button_title">Схаваць кнопку \"Паведаміць мне\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Кнопка схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Паказана кнопка</string>
|
||
<!-- 'People also watch' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Схаваць рэкамендацыі \"Людзі таксама глядзелі\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Рэкамендацыі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Паказаны рэкамендацыі</string>
|
||
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
|
||
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
|
||
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Схаваць кнопку \"Паказаць больш\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Кнопка схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Паказана кнопка</string>
|
||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Схаваць рэакцыі па часе</string>
|
||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Часовыя рэакцыі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Паказваюцца рэакцыі па часе</string>
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_shelf_header_title">Схаваць загаловак паліцы з вынікамі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_shelf_header_summary_on">Загаловак паліцы схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_search_result_shelf_header_summary_off">Паказаны загаловак паліцы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_title">Схаваць рэкамендацыі канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_on">Правілы канала схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_guidelines_summary_off">Паказваюцца інструкцыі па каналах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Схаваць пашыраемы чып пад відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Чыпы, якія пашыраюцца, схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Паказаны чыпы, якія пашыраюцца</string>
|
||
<string name="revanced_hide_video_quality_menu_footer_title">Схаваць калонтытул меню якасці відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_video_quality_menu_footer_summary_on">Ніжні калонтытул меню якасці відэа схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_video_quality_menu_footer_summary_off">Паказваецца ніжні калонтытул меню якасці відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_posts_title">Схаваць паведамленні ў супольнасці</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_on">Паведамленні ў супольнасці схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_off">Паказваюцца паведамленні ў супольнасці</string>
|
||
<string name="revanced_hide_compact_banner_title">Схаваць кампактныя банеры</string>
|
||
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_on">Кампактныя банеры схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_compact_banner_summary_off">Паказваюцца кампактныя банеры</string>
|
||
<string name="revanced_hide_movies_section_title">Схаваць раздзел фільмаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_on">Раздзел фільмаў схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_off">Паказваецца раздзел фільмаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_feed_survey_title">Схаваць апытанні стужкі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_on">Апытанні каналаў схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_off">Паказваюцца даследаванні кармоў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_guidelines_title">Схаваць правілы супольнасці</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_on">Правілы супольнасці схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Паказаны правілы супольнасці</string>
|
||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Схаваць правілы супольнасці падпісчыкаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Правілы супольнасці падпісчыкаў схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Паказаны правілы супольнасці падпісчыкаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_title">Схаваць паліцу ўдзельніка канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Паліца ўдзельніка канала схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Паказана паліца члена канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_emergency_box_title">Схаваць экстранныя скрыні</string>
|
||
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_on">Аварыйныя скрыні схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_off">Паказваюцца скрыні экстранай дапамогі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_panels_title">Схаваць інфармацыйныя панэлі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_on">Інфармацыйныя панэлі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Паказваюцца інфармацыйныя панэлі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Схаваць медыцынскія панэлі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Медпанэлі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Паказваюцца медыцынскія панэлі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_bar_title">Схаваць панэль канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_on">Панэль канала схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_off">Паказана панэль канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_playables_title">Схаваць гульнявыя элементы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">Ігравыя элементы схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Паказваюцца гульнявыя магчымасці</string>
|
||
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Схаваць хуткія дзеянні ў поўнаэкранным рэжыме</string>
|
||
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Хуткія дзеянні схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Паказваюцца хуткія дзеянні</string>
|
||
<string name="revanced_hide_related_videos_title">Схавайце звязаныя відэа ў хуткіх дзеяннях</string>
|
||
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Звязаныя відэа схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Паказваюцца звязаныя відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_image_shelf_title">Схаваць паліцу з выявамі ў выніках пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Паліца з малюнкамі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Паказана паліца з малюнкамі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_title">Схаваць апошнія паведамленні</string>
|
||
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Апошнія паведамленні схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_off">Паказваюцца апошнія паведамленні</string>
|
||
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Схаваць міксавыя плэйлісты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Спісы міксаў схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Паказваюцца міксавыя плэйлісты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">Схаваць карткі выканаўцаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Карткі выканаўцаў схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Паказваюцца карткі выканаўцаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_title">Схавайце паліцу для чыпсаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Паліца для чыпсаў схаваная</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Паказана паліца для чыпсаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Схаваць раздзел атрыбутаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Раздзелы \"Выбраныя месцы\", гульні і музыка схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Паказваюцца раздзелы \"Выбраныя месцы\", Гульні і Музыка</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chapters_section_title">Схаваць раздзел \"Раздзелы\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Раздзел раздзелаў схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Паказваецца раздзел раздзелаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Схаваць раздзел \"Даследаваць падкаст\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Раздзел \"Агляд падкаста\" схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Паказаны раздзел \"Агляд падкаста\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_section_title">Схаваць раздзел інфармацыйных карт</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Раздзел інфармацыйных картак схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Паказваецца раздзел інфармацыйных карт</string>
|
||
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_title">Схаваць раздзел «Ключавыя паняцці»</string>
|
||
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Раздзел \"Ключавыя паняцці\" схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Паказаны раздзел «Ключавыя паняцці»</string>
|
||
<string name="revanced_hide_transcript_section_title">Схаваць раздзел стэнаграмы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_on">Раздзел стэнаграмы схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_off">Паказваецца раздзел стэнаграмы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_description_components_screen_title">Апісанне відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_description_components_screen_summary">Схаваць або паказаць кампаненты апісання відэа</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">Карыстальніцкі фільтр</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Схавайце кампаненты з дапамогай карыстацкіх фільтраў</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_title">Уключыць карыстальніцкі фільтр</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Карыстальніцкі фільтр уключаны</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Карыстальніцкі фільтр адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Карыстальніцкі фільтр</string>
|
||
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
|
||
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">Спіс радкоў канструктара шляхоў кампанентаў для фільтрацыі, раздзеленых новым радком</string>
|
||
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">Няправільны карыстацкі фільтр: %s</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_title">Схаваць змест ключавых слоў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_summary">Схавайце відэа для пошуку і стужкі з дапамогай фільтраў па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_title">Схаваць хатняе відэа па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Відэа на ўкладцы \"Галоўная\" фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Відэа на ўкладцы \"Галоўная\" не фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Схаваць відэа з падпіскі па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Відэа ва ўкладцы «Падпіскі» фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Відэа ва ўкладцы \"Падпіскі\" не фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_title">Схаваць вынікі пошуку па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Вынікі пошуку фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Вынікі пошуку не фільтруюцца па ключавых словах</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ключавыя словы, якія трэба схаваць</string>
|
||
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
|
||
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">Ключавыя словы і фразы, якія трэба схаваць, падзеленыя новымі радкамі\n\nСловы з вялікімі літарамі пасярэдзіне трэба ўводзіць з вялікім рэгістрам (напрыклад: iPhone, TikTok, LeBlanc)</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">Аб фільтрацыі ключавых слоў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">Галоўная/Падпіска/Вынікі пошуку фільтруюцца, каб схаваць змесціва, якое супадае з ключавымі фразамі\n\nАбмежаванні\n• Некаторыя шорты могуць быць не схаваны\n• Некаторыя кампаненты карыстальніцкага інтэрфейсу могуць быць не схаваны\n• Пошук па ключавым слове можа не даць вынікаў</string>
|
||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Няправільнае ключавое слова. Немагчыма выкарыстоўваць: \"%s\" у якасці фільтра</string>
|
||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Няправільнае ключавое слова. \"%1$s\" змяшчае менш за %2$d сімвалаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключавое слова \"%s\" схавае ўсе відэа</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Схаваць агульную рэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Агульныя аб\"явы схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Паказваюцца агульныя аб\"явы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Схаваць поўнаэкранную рэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Поўнаэкранная рэклама схавана\n\nГэта функцыя даступная толькі для старых прылад</string>
|
||
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Адлюстроўваецца поўнаэкранная рэклама</string>
|
||
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_title">Схаваць рэкламу на кнопках</string>
|
||
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_on">Аб\"явы на кнопках схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_buttoned_ads_summary_off">Паказваюцца аб\"явы на кнопках</string>
|
||
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Схаваць метку аплачанай акцыі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Пазнака платнай акцыі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Адлюстроўваецца ярлык платнай акцыі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Схаваць самі спансаваныя карты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Спонсарскія карткі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Паказваюцца ўласныя карты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_products_banner_title">Схаваць банер для прагляду прадуктаў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_on">Банэр схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_off">Паказваецца банэр</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Схаваць спасылкі на пакупкі ў апісанні відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Спасылкі на пакупкі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Паказваюцца спасылкі на пакупкі</string>
|
||
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Схавайце кнопку \"Наведайце краму\" на старонках канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">Кнопка схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Паказана кнопка</string>
|
||
<string name="revanced_hide_web_search_results_title">Схаваць вынікі вэб-пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_on">Вынікі вэб-пошуку схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_web_search_results_summary_off">Паказваюцца вынікі вэб-пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Схаваць банеры з таварамі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Таварныя банеры схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Паказваюцца таварныя банеры</string>
|
||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Схаваць поўнаэкранную рэкламу працуе толькі са старымі прыладамі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="ad.getpremium.HideGetPremiumPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_get_premium_title">Схаваць акцыі YouTube Premium</string>
|
||
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_on">Акцыі YouTube Premium пад відэаплэерам схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_off">Пад відэаплэерам паказваюцца акцыі YouTube Premium</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="ad.video.VideoAdsPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Схаваць відэарэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Відэарэклама схаваная</string>
|
||
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Паказваецца відэарэклама</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.copyvideourl.CopyVideoUrlResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_share_copy_url_success">URL скапіраваны ў буфер абмену</string>
|
||
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">URL-адрас з пазнакай часу скапіраваны</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_title">Паказаць кнопку скапіравання URL відэа</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">Паказана кнопка. Націсніце, каб скапіяваць URL відэа. Націсніце і ўтрымлівайце, каб скапіяваць URL відэа з пазнакай часу</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">Паказаць кнопку URL-адрас з часовай пазнакай</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Паказана кнопка. Націсніце, каб скапіяваць URL відэа з пазнакай часу. Націсніце і ўтрымлівайце, каб скапіяваць відэа без пазнакі часу</string>
|
||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.dialog.RemoveViewerDiscretionDialogPatch">
|
||
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Выдаліць дыялогавае акно права прагляду</string>
|
||
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_on">Дыялог будзе выдалены</string>
|
||
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_off">Будзе паказана дыялогавае акно</string>
|
||
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_user_dialog_message">Гэта не абыходзіць узроставае абмежаванне. Ён проста прымае гэта аўтаматычна.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.downloads.DownloadsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_external_downloader_screen_title">Знешнія загрузкі</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Налады для выкарыстання вонкавага загрузніка</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_title">Паказаць знешнюю кнопку загрузкі</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_summary_on">Кнопка загрузкі паказваецца ў плэеры</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Кнопка загрузкі не адлюстроўваецца ў плэеры</string>
|
||
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
|
||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Перавызначыць кнопку дзеяння спампоўкі</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Кнопка \"Спампаваць\" адкрывае ваш знешні загрузнік</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Кнопка \"Спампаваць\" адкрывае ўласную праграму загрузкі ў праграме</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_name_title">Назва пакета загрузніка</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_name_summary">Імя пакета ўсталяванай знешняй праграмы загрузкі, напрыклад NewPipe або Seal</string>
|
||
<string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s не ўсталяваны. Калі ласка, усталюйце яго.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.seekbar.DisablePreciseSeekingGesturePatch">
|
||
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Адключыць жэст дакладнага пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Жэст адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Жэст уключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.seekbar.EnableSeekbarTappingPatch">
|
||
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">Уключыць націск на панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">Націск панэлі пошуку ўключаны</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">Націск панэлі пошуку адключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.swipecontrols.SwipeControlsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Уключыць жэст яркасці</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">Правядзенне па яркасці ўключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Правядзенне пальцам па яркасці адключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_volume_title">Уключыць жэст гучнасці</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_volume_summary_on">Правядзенне пальцам па гучнасці ўключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Правядзенне пальцам па гучнасці адключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Уключыць жэст \"націсканне для правядзення пальцам\".</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Правядзенне пальцам уключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Правядзенне пальцам адключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Уключыць тактыльную зваротную сувязь</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Тактыльная зваротная сувязь уключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Тактыльная зваротная сувязь адключана</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Захавайце і аднаўляйце яркасць</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Захаванне і аднаўленне яркасці пры выхадзе або ўваходзе ў поўнаэкранны рэжым</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Не захоўваць і не аднаўляць яркасць пры выхадзе або ўваходзе ў поўнаэкранны рэжым</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Уключыць жэст аўтаматычнай яркасці</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Правядзіце пальцам уніз да самага нізкага значэння яркасці, каб уключыць аўтаматычную яркасць</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Правядзенне пальцам уніз да самага нізкага значэння не ўключае аўтаматычную яркасць</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Аўто</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Тайм-аўт накладання пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Працягласць бачнага накладання ў мілісекундах</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Памер накладанага тэксту</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Памер тэксту для накладання пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_alpha_title">Бачнасць фону пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_alpha_summary">Бачнасць фону накладання пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_threshold_title">Парог велічыні пальцам</string>
|
||
<string name="revanced_swipe_threshold_summary">Велічыня парогавага значэння для правядзення пальцам</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.autocaptions.AutoCaptionsPatch">
|
||
<string name="revanced_auto_captions_title">Адключыць аўтаматычныя цітры</string>
|
||
<string name="revanced_auto_captions_summary_on">Аўтаматычныя цітры адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_auto_captions_summary_off">Аўтаматычныя цітры ўключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.action.HideButtonsPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">Кнопкі дзеянняў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_buttons_screen_summary">Схаваць або паказаць кнопкі пад відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_title">Схаваць \"Падабаецца\" і \"Не падабаецца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_on">Кнопкі \"Падабаецца\" і \"Не падабаецца\" схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_like_dislike_button_summary_off">Паказваюцца кнопкі \"Падабаецца\" і \"Не падабаецца\".</string>
|
||
<!-- 'Share' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_share_button_title">Схаваць Share</string>
|
||
<string name="revanced_hide_share_button_summary_on">Кнопка \"Падзяліцца\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_share_button_summary_off">Паказана кнопка \"Падзяліцца\".</string>
|
||
<!-- 'Report' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
|
||
This button usually appears only on live streams. -->
|
||
<string name="revanced_hide_report_button_title">Схаваць справаздачу</string>
|
||
<string name="revanced_hide_report_button_summary_on">Кнопка \"Паведаміць\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_report_button_summary_off">Паказана кнопка \"Паведаміць\".</string>
|
||
<!-- 'Remix' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_remix_button_title">Схаваць рэмікс</string>
|
||
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_on">Кнопка \"Рэмікс\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_remix_button_summary_off">Паказана кнопка \"Рэмікс\".</string>
|
||
<!-- 'Download' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_download_button_title">Схаваць загрузку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_download_button_summary_on">Кнопка загрузкі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_download_button_summary_off">Паказана кнопка загрузкі</string>
|
||
<!-- 'Thanks' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_thanks_button_title">Схаваць Дзякуй</string>
|
||
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_on">Кнопка падзякі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_thanks_button_summary_off">Паказана кнопка падзякі</string>
|
||
<!-- 'Clip' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_clip_button_title">Схаваць кліп</string>
|
||
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_on">Кнопка кліпа схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_clip_button_summary_off">Паказана кнопка кліпа</string>
|
||
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
|
||
<string name="revanced_hide_playlist_button_title">Схаваць Захаваць у плэйліст</string>
|
||
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_on">Кнопка \"Захаваць у спіс прайгравання\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_playlist_button_summary_off">Паказана кнопка \"Захаваць у спіс прайгравання\".</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.autoplay.HideAutoplayButtonPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Схаваць кнопку аўтазапуску</string>
|
||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Кнопка аўтазапуску схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Паказана кнопка аўтазапуску</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.captions.HideCaptionsButtonPatch">
|
||
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
|
||
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Кнопка «Схаваць цітры».</string>
|
||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Кнопка субцітраў схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Паказана кнопка субцітраў</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.cast.HideCastButtonPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Схаваць кнопку трансляцыі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Кнопка Cast схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Паказана кнопка Cast</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.navigation.NavigationButtonsPatch">
|
||
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_title">Кнопкі навігацыі</string>
|
||
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_summary">Схаваць або змяніць кнопкі на панэлі навігацыі</string>
|
||
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
|
||
<string name="revanced_hide_home_button_title">Схаваць галоўную</string>
|
||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_on">Кнопка \"Дадому\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_off">Паказана кнопка \"Дадому\".</string>
|
||
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_button_title">Схаваць шорты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_on">Кнопка Shorts схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Паказана кнопка Shorts</string>
|
||
<!-- The Create button has no display name. Translate normally. -->
|
||
<string name="revanced_hide_create_button_title">Схаваць Стварыць</string>
|
||
<string name="revanced_hide_create_button_summary_on">Кнопка \"Стварыць\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_create_button_summary_off">Паказана кнопка \"Стварыць\".</string>
|
||
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_title">Схаваць падпіскі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Кнопка \"Падпіскі\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Паказана кнопка \"Падпіскі\".</string>
|
||
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Пераключальнік \"Стварыць з апавяшчэннямі\".</string>
|
||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">Кнопка \"Стварыць\" замяняецца кнопкай \"Апавяшчэнні\"\n\nЗаўвага: пры ўключэнні гэтага таксама прымусова хаваецца відэарэклама</string>
|
||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Кнопка \"Стварыць\" не ўзаемадзейнічае з кнопкай \"Апавяшчэнні\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Схаваць меткі кнопак навігацыі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Цэтлікі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Этыкеткі паказаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.HidePlayerFlyoutMenuPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Выпадаючае меню</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_summary">Схаваць або паказаць элементы ўсплываючага меню гульца</string>
|
||
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_title">Схаваць подпісы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_on">Меню субцітраў схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_captions_summary_off">Паказана меню субцітраў</string>
|
||
<!-- 'Additional settings' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_title">Схаваць дадатковыя налады</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_on">Меню дадатковых налад схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_off">Адлюструецца меню дадатковых налад</string>
|
||
<!-- 'Loop video' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_title">Схаваць цыкл відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_on">Меню цыклічнага відэа схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_off">Паказана меню цыклічнага відэа</string>
|
||
<!-- 'Ambient mode' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_title">Схаваць неактыўны рэжым</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_on">Меню неактыўнага рэжыму схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_off">Адлюстроўваецца меню рэжыму навакольнага асяроддзя</string>
|
||
<!-- 'Help & feedback' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_title">Схаваць Даведку & зваротная сувязь</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_on">Дапамога & меню зваротнай сувязі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_help_summary_off">Дапамога & паказана меню зваротнай сувязі</string>
|
||
<!-- 'Playback speed' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_title">Схаваць хуткасць прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_on">Меню хуткасці прайгравання схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_speed_summary_off">Адлюструецца меню хуткасці прайгравання</string>
|
||
<!-- 'More info' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item.
|
||
This menu only appears for some videos. Translate the name normally if the menu cannot be found. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_title">Схаваць Дадатковая інфармацыя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_on">Меню дадатковай інфармацыі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_more_info_summary_off">Паказана меню дадатковай інфармацыі</string>
|
||
<!-- 'Lock screen' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_title">Схаваць экран блакіроўкі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_on">Меню экрана блакіроўкі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_off">Адлюстроўваецца меню блакіроўкі экрана</string>
|
||
<!-- 'Audio track' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_title">Схаваць гукавую дарожку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_on">Меню гукавой дарожкі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_off">Адлюструецца меню гукавой дарожкі</string>
|
||
<!-- 'Watch in VR' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Схаваць гадзіннік у VR</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Меню прагляду ў VR схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Паказана меню \"Глядзець у VR\".</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.buttons.player.hide.HidePlayerButtonsPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_player_buttons_title">Схаваць папярэдні & кнопкі наступнага відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_buttons_summary_on">Кнопкі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_buttons_summary_off">Паказваюцца кнопкі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.albumcards.AlbumCardsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_album_cards_title">Схаваць карты альбома</string>
|
||
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_on">Карткі альбомаў схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_off">Паказваюцца альбомныя карткі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.comments.CommentsPatch">
|
||
<string name="revanced_comments_screen_title">Каментарыі</string>
|
||
<string name="revanced_comments_screen_summary">Схаваць або паказаць кампаненты раздзела каментарыяў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_title">Схаваць загаловак \"Каментарыі ўдзельнікаў\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Загаловак \"Каментарыі ўдзельнікаў\" схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Паказаны загаловак \"Каментарыі ўдзельнікаў\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_section_title">Схаваць раздзел каментарыяў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_on">Раздзел каментарыяў схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_off">Паказваецца раздзел каментарыяў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Схаваць кнопку \"Стварыць кароткае відэа\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Кнопка \"Стварыць кароткае відэа\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Паказана кнопка \"Стварыць кароткае відэа\"</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Схаваць каментарый для папярэдняга прагляду</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Каментарый перад праглядам схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Паказваецца папярэдні прагляд каментарыя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Схаваць кнопку падзякі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Кнопка падзякі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Паказана кнопка падзякі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Схаваць метку часу і кнопкі эмодзі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Кнопкі меткі часу і эмодзі схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Паказваюцца кнопкі меткі часу і эмодзі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.crowdfundingbox.CrowdfundingBoxResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_title">Схаваць скрыню краўдфандынгу</string>
|
||
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Краўдфандынгавая скрыня схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Паказана скрыня краўдфандынгу</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.endscreencards.HideEndscreenCardsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_title">Схаваць карткі канцавога экрана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Карткі канцавога экрана схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Паказваюцца карткі канцавога экрана</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.filterbar.HideFilterBarResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_title">Панэль фільтраў</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_summary">Схаваць або паказаць панэль фільтраў у стужцы, пошуку і звязаных відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_title">Схаваць у карме</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_on">Схаваны ў стужцы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Паказваецца ў стужцы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_title">Схавацца ў пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_on">Схаваны ў пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Паказваецца ў пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_title">Схаваць у звязаных відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_on">Схавана ў звязаных відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">Паказана ў звязаных відэа</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.floatingmicrophone.HideFloatingMicrophoneButtonResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Схаваць плаваючую кнопку мікрафона</string>
|
||
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Кнопка мікрафона схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Паказана кнопка мікрафона</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.DisableFullscreenAmbientModePatch">
|
||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Адключыць актыўны рэжым у поўнаэкранным рэжыме</string>
|
||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Навакольны рэжым адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Неактыўны рэжым уключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.infocards.HideInfocardsResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Схаваць інфармацыйныя карткі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Інфармацыйныя карткі схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Паказваюцца інфармацыйныя карткі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.rollingnumber.DisableRollingNumberAnimationPatch">
|
||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Адключыць анімацыю рухомых лікаў</string>
|
||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Лічбы без анімацыі</string>
|
||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Пракатныя лічбы аніміраваныя</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.seekbar.HideSeekbarPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_title">Схаваць панэль пошуку ў відэаплэеры</string>
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Панэль пошуку відэаплэера схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Адлюстроўваецца панэль пошуку відэаплэера</string>
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Схаваць панэль пошуку ў мініяцюрах відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Панэль пошуку эскізаў схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Адлюстроўваецца панэль пошуку эскізаў</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.shorts.HideShortsComponentsResourcePatch">
|
||
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">Схаваць шорты ў хатняй стужцы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">Шорты ў хатняй карме схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">Шорты ў хатняй стужцы паказаны</string>
|
||
<!-- 'subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Схаваць Shorts у стужцы падпісак</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">Шорты ў стужцы падпіскі схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">Шорты ў стужцы падпіскі паказваюцца</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_title">Схаваць Shorts у выніках пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">Шорты ў выніках пошуку схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">Шорты паказваюцца ў выніках пошуку</string>
|
||
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Схаваць кнопку далучыцца</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Кнопка «Далучыцца» схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_off">Паказана кнопка «Далучыцца».</string>
|
||
<!-- 'subscribe' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Схаваць кнопку падпісацца</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_on">Кнопка \"Падпісацца\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_off">Паказана кнопка «Падпісацца».</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_title">Схаваць прыпыненыя кнопкі накладання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">Прыпыненыя кнопкі накладання схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">Паказваюцца прыпыненыя кнопкі накладання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">Схаваць кнопку крамы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">Кнопка крамы схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">Паказваецца кнопка крамы</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Схаваць кнопку супердзякуй</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Кнопка супердзякуй схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Паказана кнопка \"Супер дзякуй\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_title">Схаваць пазначаныя прадукты</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">Пазначаныя прадукты схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">Прадукты з тэгамі паказаны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">Схаваць метку месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">Метка месцазнаходжання схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">Паказана метка месцазнаходжання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Схаваць кнопку захавання гуку ў спіс прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Захаваць гук у плэйліст схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Паказваецца Захаваць гук у спіс прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">Схаваць прапановы пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">Пошукавыя прапановы схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">Паказваюцца прапановы пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Схаваць кнопку \"Падабаецца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Кнопка \"Падабаецца\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Паказана кнопка \"Падабаецца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Схаваць кнопку \"не падабаецца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_on">Кнопка \"Не падабаецца\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_off">Паказана кнопка \"Не падабаецца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_title">Кнопка \"Схаваць каментарыі\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_on">Кнопка каментарыяў схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_off">Паказана кнопка каментарыяў</string>
|
||
<!-- 'remix' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_title">Схаваць кнопку рэмікса</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_on">Кнопка \"Рэмікс\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_off">Паказана кнопка \"Рэмікс\".</string>
|
||
<!-- 'share' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_title">Схаваць кнопку абагульвання</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_on">Кнопка \"Падзяліцца\" схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_off">Паказана кнопка \"Падзяліцца\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_title">Схаваць інфармацыйную панэль</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_on">Інфармацыйная панэль схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_summary_off">Паказана інфармацыйная панэль</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_title">Схаваць панэль канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_on">Панэль канала схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_off">Паказана панэль канала</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_title">Схаваць назву відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_on">Назва схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_off">Паказана назва</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">Схаваць метку метаданых гуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">Метка метаданых схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">Паказана метка метаданых</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Схаваць поўную метку спасылкі на відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Метка спасылкі на відэа схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Адлюструецца метка спасылкі на відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_title">Кнопка \"Схаваць гук\".</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">Кнопка гуку схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">Паказана кнопка гуку</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_title">Схаваць панэль навігацыі</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">Панэль навігацыі схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">Паказана панэль навігацыі</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.suggestedvideoendscreen.DisableSuggestedVideoEndScreenResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_title">Адключыць канчатковы экран прапанаванага відэа</string>
|
||
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_summary_on">Прапанаваныя відэа будуць адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_disable_suggested_video_end_screen_summary_off">Будуць паказаны прапанаваныя відэа</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.hide.time.HideTimestampPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Схаваць метку часу відэа</string>
|
||
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_on">Метка часу схавана</string>
|
||
<string name="revanced_hide_timestamp_summary_off">Адлюстроўваецца метка часу</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.panels.popup.PlayerPopupPanelsPatch">
|
||
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_title">Схаваць усплывальныя панэлі прайгравальніка</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_on">Усплывальныя панэлі прайгравальніка схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_summary_off">Паказваюцца ўсплывальныя панэлі прайгравальніка</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.player.overlay.CustomPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">Непразрыстасць накладання прайгравальніка</string>
|
||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">Значэнне непразрыстасці паміж 0-100, дзе 0 - празрысты</string>
|
||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Непразрыстасць накладання прайгравальніка павінна быць паміж 0-100</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.returnyoutubedislike.ReturnYouTubeDislikeResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Схаваны</string>
|
||
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Адзнакі \"Не падабаецца\" часова недаступныя (час чакання API скончыўся)</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Дызлайкі недаступныя (статус %d)</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Дызлайкі недаступныя (дасягнуты ліміт кліенцкага API)</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_failure_generic">Не падабаецца (%s)</string>
|
||
<!-- Toast shown if the user enables RYD while a video is opened, and then tries to vote for the video. -->
|
||
<string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Перазагрузіце відэа, каб прагаласаваць з дапамогай функцыі \"Вярнуць не падабаецца YouTube\".</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_enable_summary_on">Дызлайкі паказаны</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_enable_summary_off">Дызлайкі не паказваюцца</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Паказвайце \"не падабаецца\" на Shorts</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">Адзнакі \"не падабаецца\" ў Shorts</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">Адзнакі \"Не падабаецца\" ў Shorts\n\nАбмежаванне: адзнакі \"Не падабаецца\" могуць не з\"яўляцца ў рэжыме інкогніта</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Дызлакі схаваныя ў Shorts</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Дызлайкі ў працэнтах</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Неўпадабанні паказаны ў працэнтах</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Неўпадабанні паказаны ў выглядзе колькасці</string>
|
||
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
|
||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Кампактная кнопка</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Кнопка \"Падабаецца\" ў стылі мінімальнай шырыні</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Кнопка \"Падабаецца\", аформленая для лепшага выгляду</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Паказаць тост, калі API недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Тост паказваецца, калі функцыя \"Вярнуць не падабаецца YouTube\" недаступная</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Тост не паказваецца, калі функцыя \"Вярнуць не падабаецца YouTube\" недаступная</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_about">Пра праграму</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">Дадзеныя прадастаўляюцца Return YouTube Dislikes API. Націсніце тут, каб даведацца больш</string>
|
||
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Статыстыка ReturnYouTubeDislike API гэтай прылады</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Час водгуку API, сярэдні</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Мінімальны час адказу API</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Час адказу API, максімум</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Час адказу API, апошняе відэа</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Адзнакі \"Не падабаецца\" часова недаступныя - дзейнічае абмежаванне на частату API кліента</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API выбарка галасоў, колькасць выклікаў</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Сеткавыя выклікі не зроблены</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">Зроблена %d сеткавых выклікаў</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API выбаркі галасоў, колькасць тайм-аўтаў</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Час чакання сеткавых выклікаў не скончыўся</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d сеткавы выклік скончыўся</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Абмежаванні хуткасці кліента API</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Няма абмежаванняў кліенцкіх ставак</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Ліміт кліенцкай хуткасці сустракаецца %d разоў</string>
|
||
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d мілісекунд</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.searchbar.WideSearchbarPatch">
|
||
<string name="revanced_wide_searchbar_title">Уключыць шырокую панэль пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_on">Уключана шырокая панэль пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_wide_searchbar_summary_off">Шырокая панэль пошуку адключана</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.seekbar.RestoreOldSeekbarThumbnailsPatch">
|
||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Аднавіць старыя мініяцюры панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Эскізы панэлі пошуку з\"явяцца над панэллю пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Мініяцюры панэлі пошуку з\"явяцца ў поўнаэкранным рэжыме</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.sponsorblock.SponsorBlockResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_sb_enable_sb">Уключыць SponsorBlock</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock - гэта краўдсорсінгавая сістэма для пропуску раздражняльных частак відэа YouTube</string>
|
||
<string name="revanced_sb_appearance_category">Паглядзіце</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_voting">Паказаць кнопку галасавання</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Паказана кнопка сегментнага галасавання</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Кнопка сегментнага галасавання не паказваецца</string>
|
||
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title' -->
|
||
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Выкарыстоўвайце кнопку кампактнага пропуску</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Кнопка \"Прапусціць\" у стылі мінімальнай шырыні</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Кнопка \"Прапусціць\" аформлена для лепшага выгляду</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Аўтаматычна хаваць кнопку пропуску</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Кнопка \"Прапусціць\" скрываецца праз некалькі секунд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Кнопка \"Прапусціць\" адлюстроўваецца для ўсяго сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skiptoast">Паказаць тост пры аўтаматычным пропуску</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Тост паказваецца, калі сегмент аўтаматычна прапускаецца. Націсніце тут, каб убачыць прыклад</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Тост не паказваецца. Націсніце тут, каб убачыць прыклад</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_time_without">Паказаць працягласць відэа без сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Працягласць відэа мінус усе сегменты, паказана ў дужках побач з поўнай працягласцю відэа</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Паказана поўная даўжыня відэа</string>
|
||
<string name="revanced_sb_create_segment_category">Стварэнне новых сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_create_segment">Паказаць кнопку стварэння новага сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Паказана кнопка \"Стварыць новы сегмент\".</string>
|
||
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Кнопка \"Стварыць новы сегмент\" не паказваецца</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_adjusting">Адрэгулюйце новы крок сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Колькасць мілісекунд, на якую перамяшчаюцца кнопкі рэгулявання часу пры стварэнні новых сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Значэнне павінна быць дадатным лікам</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Прагляд рэкамендацый</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Кіраўніцтва змяшчае правілы і парады па стварэнні новых сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Выконвайце інструкцыі</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Прачытайце рэкамендацыі SponsorBlock перад стварэннем новых сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Ужо прачытаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Пакажы мне</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general">Генерал</string>
|
||
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_title">Паказаць тост, калі API недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_on">Тост паказваецца, калі SponsorBlock недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_summary_off">Тост не паказваецца, калі SponsorBlock недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skipcount">Уключыць адсочванне колькасці пропускаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Дазваляе табліцы лідэраў SponsorBlock ведаць, колькі часу зэканомлена. Паведамленне адпраўляецца ў спіс лідэраў кожны раз, калі сегмент прапускаецца</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Адсочванне колькасці пропускаў не ўключана</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_min_duration">Мінімальная працягласць сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Сегменты, карацейшыя за гэта значэнне (у секундах), не будуць паказвацца або прапускацца</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_uuid">Ваш асабісты ідэнтыфікатар карыстальніка</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Гэта павінна быць прыватным. Гэта як пароль, і яго нельга нікому паведамляць. Калі ў кагосьці гэта ёсць, ён можа выдаваць сябе за вас</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Прыватны ідэнтыфікатар карыстальніка павінен быць не менш за 30 сімвалаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_api_url">Змяніць URL API</string>
|
||
<string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Адрас, які SponsorBlock выкарыстоўвае для званкоў на сервер</string>
|
||
<string name="revanced_sb_api_url_reset">Скід URL API</string>
|
||
<string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL API няправільны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_api_url_changed">URL API зменены</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_ie">Налады імпарту/экспарту</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_copy">Копія</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Ваша канфігурацыя JSON SponsorBlock, якую можна імпартаваць/экспартаваць у ReVanced і іншыя платформы SponsorBlock</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Ваша канфігурацыя JSON SponsorBlock, якую можна імпартаваць/экспартаваць у ReVanced і іншыя платформы SponsorBlock. Гэта ўключае ў сябе ваш асабісты ідэнтыфікатар карыстальніка. Абавязкова падзяліцеся гэтым з розумам</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_import_successful">Налады паспяхова імпартаваны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_import_failed">Не ўдалося імпартаваць: %s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_export_failed">Не ўдалося экспартаваць: %s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">Вашы налады ўтрымліваюць прыватны ідэнтыфікатар карыстальніка SponsorBlock.\n\nВаш ідэнтыфікатар карыстальніка падобны на пароль, і яго ніколі не трэба раскрываць.\n</string>
|
||
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Больш не паказваць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_diff_segments">Змяніць паводзіны сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Спонсар</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Платнае прасоўванне, платныя рэфералы і прамая рэклама. Не для самарэкламы або бясплатных выкрыкаў справам/стваральнікам/вэб-сайтам/прадуктам, якія ім падабаюцца</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Неаплатнае/самарэклама</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Падобна \"Спонсару\", за выключэннем неаплатнага або самарэкламы. Уключае раздзелы пра тавары, ахвяраванні або інфармацыю аб тым, з кім яны супрацоўнічалі</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_interaction">Напамін аб узаемадзеянні (падпісацца)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Кароткі напамін паставіць лайкі, падпісацца або падпісацца на іх у сярэдзіне кантэнту. Калі ён доўгі або прысвечаны нечаму канкрэтнаму, ён павінен адпавядаць самарэкламе</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Вылучыць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Частка відэа, якую шукае большасць людзей</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_intro">Антракт/Уступная анімацыя</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Інтэрвал без фактычнага зместу. Гэта можа быць паўза, статычны кадр або паўтаральная анімацыя. Не ўключае пераходы, якія змяшчаюць інфармацыю</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_outro">Канчатковыя карты/крэдыты</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Крэдыты або калі з\"яўляюцца канцавыя карткі YouTube. Не для высноў з інфармацыяй</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Папярэдні прагляд/Паўзвядзенне/Хук</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Калекцыя кліпаў, якія паказваюць, што адбываецца або што адбылося ў відэа ці ў іншых відэа серыі, дзе ўся інфармацыя паўтараецца ў іншым месцы</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_filler">Філер Тангенс / Жарты</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Датычныя сцэны дададзены толькі для напаўнення або гумару, якія не патрэбныя для разумення асноўнага зместу відэа. Не ўключае сегменты, якія прадстаўляюць кантэкст або даведку</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Музыка: немузычны раздзел</string>
|
||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Толькі для выкарыстання ў музычных відэа. Раздзелы музычных відэа без музыкі, якія яшчэ не ахоплены іншай катэгорыяй</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Прапусціць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Вылучыць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Прапусціць спонсар</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Прапусціць прома</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Прапусціць ўзаемадзеянне</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Перайсці да вылучэння</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Прапусціць уступ</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Прапусціць антракт</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Прапусціць антракт</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Прапусціць іншы</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Прапусціць папярэдні прагляд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Прапусціць папярэдні прагляд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Прапусціць рэзюмэ</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Скіп напаўняльнік</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Прапусціць не музыку</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Прапусціць сегмент</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Прапусціў спонсара</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Прапусціў самарэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Прапушчаны надакучлівы напамін</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">Прапушчана, каб вылучыць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Прапушчаны ўступ</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Прапушчаны антракт</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Прапушчаны антракт</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Прапушчаны выхад</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Прапушчаны папярэдні прагляд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Прапушчаны папярэдні прагляд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Прапушчаны рэзюмэ</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Прапушчаны напаўняльнік</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Прапусціў немузычны раздзел</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Прапушчаны неадпраўлены сегмент</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Прапушчаны некалькі сегментаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_automatically">Прапусціць аўтаматычна</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Прапусціць аўтаматычна адзін раз</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_showbutton">Паказаць кнопку пропуску</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Паказаць на панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_sb_skip_ignore">Адключыць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Немагчыма адправіць сегмент: %s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock часова не працуе</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Немагчыма адправіць сегмент (статус: %1$d %2$s)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Немагчыма адправіць сегмент.\nАцэнка абмежаваная (занадта шмат ад аднаго карыстальніка або IP)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Немагчыма адправіць сегмент: %s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">Немагчыма адправіць сегмент.\nУжо існуе</string>
|
||
<string name="revanced_sb_submit_succeeded">Сегмент паспяхова адпраўлены</string>
|
||
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock часова недаступны (час чакання API скончыўся)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock часова недаступны (статус %d)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock часова недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Немагчыма прагаласаваць за сегмент (тайм-аўт API скончыўся)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Немагчыма прагаласаваць за сегмент (статус: %1$d %2$s)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Немагчыма прагаласаваць за сегмент: %s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_upvote">Прагаласаваць за</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_downvote">Галасаваць супраць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_category">Змяніць катэгорыю</string>
|
||
<string name="revanced_sb_vote_no_segments">Няма сегментаў для галасавання</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Выберыце катэгорыю сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Катэгорыя адключана ў наладах. Уключыце катэгорыю для адпраўкі.</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_title">Новы сегмент SponsorBlock</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Усталяваць %s у якасці пачатку або канца новага сегмента?</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">пачаць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">канец</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_now">зараз</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Час пачатку сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Час заканчэння сегмента</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Ці правільны час?</string>
|
||
<!-- Do not rearrange the (hour):(minute):second) time format operators here.
|
||
YT shows the same seekbar time format for all languages, and this string is confirming the segment time as it appears in the seekbar. -->
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">Сегмент ад\n\n%1$s\nда\n%2$s\n\n(%3$s)\n\nГатовы адправіць?</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Пачынаць трэба раней за канец</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Спачатку адзначце два месцы на панэлі часу</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Папярэдні прагляд сегмента і пераканайцеся, што ён праходзіць плаўна</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Рэдагаваць час сегмента ўручную</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Вы жадаеце змяніць час для пачатку або канца сегмента?</string>
|
||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Указаны няправільны час</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats">Статыстыка</string>
|
||
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
|
||
<string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Статыстыка часова недаступная (API не працуе)</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_loading">Загрузка...</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_username">Ваша імя карыстальніка: <b>%s</b></string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_username_change">Націсніце тут, каб змяніць імя карыстальніка</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Немагчыма змяніць імя карыстальніка: Статус: %1$d %2$s</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">Імя карыстальніка паспяхова зменена</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_reputation">Ваша рэпутацыя <b>%.2f</b></string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_submissions">Вы стварылі <b>%s</b> сегменты</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Табліца лідэраў SponsorBlock</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved">Вы выратавалі людзей з <b>%s</b> сегменты</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Націсніце тут, каб убачыць глабальную статыстыку і вядучых удзельнікаў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Гэта <b>%s</b> іх жыцця.<br>Націсніце тут, каб убачыць табліцу лідэраў</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_self_saved">Вы прапусцілі <b>%s</b> сегменты</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Гэта <b>%s</b></string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Скінуць лічыльнік прапушчаных сегментаў?</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s гадзін %2$s хвілін</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s хвілін %2$s секунд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s секунд</string>
|
||
<string name="revanced_sb_color_dot_label">колер:</string>
|
||
<string name="revanced_sb_color_changed">Колер змяніўся</string>
|
||
<string name="revanced_sb_color_reset">Скід колеру</string>
|
||
<string name="revanced_sb_color_invalid">Няправільны код колеру</string>
|
||
<string name="revanced_sb_reset_color">Скінуць колер</string>
|
||
<string name="revanced_sb_reset">Скінуць</string>
|
||
<string name="revanced_sb_about">Пра праграму</string>
|
||
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Дадзеныя прадастаўляюцца API SponsorBlock. Націсніце тут, каб даведацца больш і паглядзець спампоўкі для іншых платформаў</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.spoofappversion.SpoofAppVersionPatch">
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Версія праграмы Spoof</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Версія падробленая</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Версія не падробленая</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">Версія праграмы будзе падменена на старую версію YouTube.\n\nГэта зменіць знешні выгляд і функцыі праграмы, але могуць узнікнуць невядомыя пабочныя эфекты.\n\nКалі пазней выключыць, рэкамендуецца ачысціць даныя праграмы, каб прадухіліць памылкі карыстацкага інтэрфейсу.</string>
|
||
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
|
||
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Падробка мэтавай версіі праграмы</string>
|
||
<!-- 'RYD' is 'Return YouTube Dislike' -->
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">18.33.40 - Аднаўленне RYD на Shorts у рэжыме інкогніта</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">18.20.39 - Аднавіць хуткасць шырокага відэа & якаснае меню</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_3">18.09.39 - Аднаўленне ўкладкі бібліятэкі</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4">17.41.37 - Аднаўленне старой паліцы плэйлістоў</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_5">17.33.42 - Аднавіць стары макет інтэрфейсу</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.startpage.ChangeStartPagePatch">
|
||
<string name="revanced_start_page_title">Усталяваць стартавую старонку</string>
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_0">Па змаўчанні</string>
|
||
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_1">дадому</string>
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_2">Пошук</string>
|
||
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscriptions tab. -->
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_3">Падпіскі</string>
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_4">Дасьледуйце</string>
|
||
<!-- 'You' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the You (library) tab. -->
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_6">Вы ўкладка</string>
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_7">Спадабаліся відэа</string>
|
||
<!-- 'History' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the 'history' section in the 'You' tab. -->
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_8">Гісторыя</string>
|
||
<string name="revanced_start_page_entry_9">У трэндзе</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.startupshortsreset.DisableResumingShortsOnStartupPatch">
|
||
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_title">Адключыць аднаўленне прайгравання Shorts</string>
|
||
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_on">Прайгравальнік Shorts не аднаўляецца пры запуску праграмы</string>
|
||
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_off">Прайгравальнік Shorts адновіцца пры запуску праграмы</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.tablet.EnableTabletLayoutPatch">
|
||
<string name="revanced_tablet_layout_title">Уключыць макет планшэта</string>
|
||
<string name="revanced_tablet_layout_summary_on">Макет планшэта ўключаны</string>
|
||
<string name="revanced_tablet_layout_summary_off">Макет планшэта адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_tablet_layout_user_dialog_message">Паведамленні ў супольнасці не адлюстроўваюцца на планшэце</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.miniplayer.MiniplayerPatch">
|
||
<string name="revanced_miniplayer_screen_title">Міні-плэер</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_screen_summary">Змяніце стыль мінімізаванага плэера ў праграме</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_title">Тып мініплэера</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_1">Арыгінал</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_2">Тэлефон</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_3">Планшэт</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_4">Сучасны 1</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_5">Сучасны 2</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_6">Сучасны 3</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_title">Схаваць кнопкі разгортвання і закрыцця</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">Кнопкі схаваны\n(правядзіце міні-прайгравальнік, каб разгарнуць або закрыць)</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">Паказваюцца кнопкі разгарнуць і закрыць</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Схаваць падтэксты</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Падтэксты схаваныя</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Паказваюцца падтэксты</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Схаваць кнопкі пераходу наперад і назад</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Пераход наперад і назад схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Паказваецца пераход наперад і назад</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">Непразрыстасць накладання</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Значэнне непразрыстасці паміж 0-100, дзе 0 - празрысты</string>
|
||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Непразрыстасць накладання міні-плэера павінна быць ад 0 да 100</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.theme.ThemeBytecodePatch">
|
||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">Уключыць градыентны экран загрузкі</string>
|
||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_on">Экран загрузкі будзе мець градыентны фон</string>
|
||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_off">Экран загрузкі будзе мець суцэльны фон</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.theme.ThemeResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_title">Уключыць уласны колер панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Паказваецца карыстальніцкі колер панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Паказаны зыходны колер панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_value_title">Карыстальніцкі колер панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_value_summary">Колер панэлі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_invalid">Няправільнае значэнне колеру панэлі пошуку. Выкарыстоўваецца значэнне па змаўчанні.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.thumbnails.BypassImageRegionRestrictions">
|
||
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Абыход абмежаванняў рэгіёну</string>
|
||
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Выкарыстанне хаста відарысаў yt4.ggpht.com</string>
|
||
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">Выкарыстанне арыгінальнага хаста відарысаў\n\nУключэнне гэтай опцыі можа выправіць адсутнічаючыя відарысы, якія заблакіраваныя ў некаторых рэгіёнах</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="layout.thumbnails.AlternativeThumbnailsPatch">
|
||
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_home_title">Галоўная ўкладка</string>
|
||
<!-- 'Subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_subscription_title">Укладка падпіскі</string>
|
||
<!-- 'You' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the You (library) tab. -->
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_library_title">Вы ўкладка</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_player_title">Плэйлісты прайгравальнікаў, рэкамендацыі</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_search_title">Вынікі пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_1">Арыгінальныя мініяцюры</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_2">DeArrow & Арыгінальныя мініяцюры</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow & Усё ж захоплівае</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Усё ж захоплівае</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">DeArrow прадастаўляе краўдсорсінгавыя мініяцюры для відэа YouTube. Гэтыя мініяцюры часта больш рэлевантныя, чым тыя, якія прадастаўляе YouTube\n\nКалі яны ўключаны, URL-адрасы відэа будуць адпраўляцца на сервер API, а іншыя даныя не адпраўляюцца. Калі відэа не мае мініяцюр DeArrow, то паказваюцца арыгінальныя або фотаздымкі\n\nНацісніце тут, каб даведацца больш пра DeArrow</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">Паказаць тост, калі API недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">Тост паказваецца, калі DeArrow недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">Тост не паказваецца, калі DeArrow недаступны</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">Канчатковая кропка DeArrow API</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">URL канчатковай кропкі кэша мініяцюр DeArrow</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">Захопы нерухомага відэа</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">Нерухомыя здымкі робяцца з пачатку/сярэдзіны/канца кожнага відэа. Гэтыя выявы ўбудаваны ў YouTube, і знешні API не выкарыстоўваецца</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_title">Выкарыстоўвайце хуткія фотаздымкі</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_on">Выкарыстанне сярэдняй якасці па-ранейшаму захоплівае. Эскізы будуць загружацца хутчэй, але жывыя трансляцыі, невыдадзеныя або вельмі старыя відэа могуць паказваць пустыя мініяцюры</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_off">Выкарыстанне высакаякасных здымкаў</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_title">Час відэа для здымкі кадраў</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_1">Пачатак відэа</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_2">Сярэдзіна відэа</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_3">Канец відэа</string>
|
||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">DeArrow часова недаступны (код стану: %s)</string>
|
||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow часова недаступны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.announcements.AnnouncementsPatch">
|
||
<string name="revanced_announcements_title">Паказаць аб\"явы ReVanced</string>
|
||
<string name="revanced_announcements_summary_on">Аб\"явы паказваюцца пры запуску</string>
|
||
<string name="revanced_announcements_summary_off">Аб\"явы не паказваюцца пры запуску</string>
|
||
<string name="revanced_announcements_enabled_summary">Паказваць аб\"явы пры запуску</string>
|
||
<string name="revanced_announcements_connection_failed">Не ўдалося падключыцца да пастаўшчыка аб\"яў</string>
|
||
<string name="revanced_announcements_dialog_dismiss">расслабіцца</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.autorepeat.AutoRepeatPatch">
|
||
<string name="revanced_auto_repeat_title">Уключыць аўтаматычны паўтор</string>
|
||
<string name="revanced_auto_repeat_summary_on">Аўтаматычны паўтор уключаны</string>
|
||
<string name="revanced_auto_repeat_summary_off">Аўтаматычны паўтор адключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.dimensions.spoof.SpoofDeviceDimensionsPatch">
|
||
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Памеры падманнага прылады</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">Памеры прылады падробленыя\n\nМожа быць разблакіравана больш высокая якасць відэа, але вы можаце сутыкнуцца з затрымкамі пры прайграванні, пагаршэннем часу аўтаномнай працы і невядомымі пабочнымі эфектамі</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">Памеры прылады не падробленыя\n\nУключэнне гэтага можа разблакіраваць больш высокую якасць відэа</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Уключэнне гэтага можа прывесці да прыпынкаў прайгравання відэа, пагаршэння тэрміну службы батарэі і невядомых пабочных эфектаў.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.gms.GmsCoreSupportResourcePatch">
|
||
<string name="microg_settings_title">Налады GmsCore</string>
|
||
<string name="microg_settings_summary">Налады для GmsCore</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.links.BypassURLRedirectsPatch">
|
||
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">Абыход URL-перанакіраванняў</string>
|
||
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">Перанакіраванне URL абыходзіць</string>
|
||
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_off">URL-перанакіраванні не абыходзяць</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.links.OpenLinksExternallyPatch">
|
||
<string name="revanced_external_browser_title">Адкрываць спасылкі ў браўзеры</string>
|
||
<string name="revanced_external_browser_summary_on">Адкрыццё спасылак звонку</string>
|
||
<string name="revanced_external_browser_summary_off">Адкрыццё спасылак у праграме</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.privacy.RemoveTrackingQueryParameterPatch">
|
||
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_title">Выдаліць параметр запыту адсочвання</string>
|
||
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_on">Параметр запыту адсочвання выдалены са спасылак</string>
|
||
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">Параметр адсочвання запыту не выдаляецца са спасылак</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.zoomhaptics.ZoomHapticsPatch">
|
||
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_title">Адключыць тактыльны эфект маштабавання</string>
|
||
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_on">Тактыльныя функцыі адключаны</string>
|
||
<string name="revanced_disable_zoom_haptics_summary_off">Тактыльныя сігналы ўключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="video.quality.RememberVideoQualityPatch">
|
||
<string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Аўтаматычнае якасць</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запомніце змены якасці відэа</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Змены якасці распаўсюджваюцца на ўсе відэа</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Змены якасці прымяняюцца толькі да бягучага відэа</string>
|
||
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Стандартная якасць відэа ў сетцы Wi-Fi</string>
|
||
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Стандартная якасць відэа ў мабільнай сетцы</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">мабільны</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
|
||
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Стандартная якасць %1$s зменена на: %2$s</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="video.speed.button.PlaybackSpeedButtonPatch">
|
||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Паказаць дыялогавую кнопку хуткасці</string>
|
||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Паказана кнопка</string>
|
||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="video.speed.custom.CustomPlaybackSpeedPatch">
|
||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Карыстальніцкія хуткасці прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Дадайце або зменіце даступныя хуткасці прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Карыстальніцкія хуткасці павінны быць менш за %s. Выкарыстанне значэнняў па змаўчанні.</string>
|
||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Няправільныя карыстальніцкія хуткасці прайгравання. Выкарыстанне значэнняў па змаўчанні.</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="video.speed.remember.RememberPlaybackSpeedPatch">
|
||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запомніце змены хуткасці прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Змяненні хуткасці прайгравання прымяняюцца да ўсіх відэа</string>
|
||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Змены хуткасці прайгравання прымяняюцца толькі да бягучага відэа</string>
|
||
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Стандартная хуткасць прайгравання</string>
|
||
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Хуткасць па змаўчанні зменена на: %s</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="video.videoqualitymenu.RestoreOldVideoQualityMenuResourcePatch">
|
||
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_title">Аднавіць старое меню якасці відэа</string>
|
||
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_summary_on">Паказана старое меню якасці відэа</string>
|
||
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_summary_off">Старое меню якасці відэа не паказваецца</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="interaction.seekbar.EnableSlideToSeekPatch">
|
||
<string name="revanced_slide_to_seek_title">Уключыць слайд для пошуку</string>
|
||
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Слайд для пошуку ўключаны</string>
|
||
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Слайд для пошуку не ўключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.fix.playback.SpoofClientPatch">
|
||
<string name="revanced_spoof_client_screen_title">Падман кліента</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_screen_summary">Падробка кліента, каб прадухіліць праблемы з прайграваннем</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_title">Падман кліента</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_summary_on">Кліент падроблены</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_summary_off">Кліент не падроблены\n\nПрайграванне відэа можа не працаваць</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_user_dialog_message">Адключэнне гэтай налады можа выклікаць праблемы з прайграваннем відэа.</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_title">Падробка кліента для iOS</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_on">Зараз кліент падменены на iOS\n\nПабочныя эфекты ўключаюць:\n• Можа адсутнічаць HDR відэа\n• Можа не працаваць гісторыя праглядаў</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_off">Кліент у цяперашні час падроблены для Android VR. Пабочныя эфекты ўключаюць:\n• Няма HDR-відэа\n• Дзіцячыя відэа не прайграваюцца\n• Прыпыненыя відэа могуць аднаўляцца выпадковым чынам\n• Нізкая якасць мініяцюр на панэлі пошуку Shorts\n• Кнопка дзеяння Спампаваць схавана\n• Карткі канцавога экрана схаваны</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_storyboard_timeout">Мініяцюры кліента Spoof недаступныя (час чакання API скончыўся)</string>
|
||
<string name="revanced_spoof_client_storyboard_io_exception">Мініяцюры кліента Spoof часова недаступныя: %s</string>
|
||
</patch>
|
||
<!-- This patch is no longer used, these strings are not in use, and these strings will be deleted in the future. -->
|
||
<patch id="misc.fix.playback.SpoofSignaturePatch">
|
||
</patch>
|
||
<!-- This patch is no longer used and these strings will soon be deleted. -->
|
||
<patch id="video.hdrbrightness.HDRBrightnessPatch">
|
||
</patch>
|
||
</app>
|
||
<app id="twitch">
|
||
<patch id="ad.audio.AudioAdsPatch">
|
||
<string name="revanced_block_audio_ads_title">Блакіраваць аўдыярэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_on">Аўдыярэклама заблакіравана</string>
|
||
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_off">Аўдыёрэклама разблакіравана</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="ad.embedded.EmbeddedAdsPatch">
|
||
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s недаступны. Рэклама можа паказвацца. Паспрабуйце пераключыцца на іншую службу блакіроўкі рэкламы ў наладах.</string>
|
||
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">Сервер %s вярнуў памылку. Рэклама можа паказвацца. Паспрабуйце пераключыцца на іншую службу блакіроўкі рэкламы ў наладах.</string>
|
||
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Блакіраваць убудаваную відэарэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_1">Інваліды</string>
|
||
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_2">Светлавы проксі</string>
|
||
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_3">Проксі PurpleAdBlock</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="ad.video.VideoAdsPatch">
|
||
<string name="revanced_block_video_ads_title">Блакіраваць відэарэкламу</string>
|
||
<string name="revanced_block_video_ads_summary_on">Відэарэклама заблакіравана</string>
|
||
<string name="revanced_block_video_ads_summary_off">Відэарэклама разблакіравана</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="chat.antidelete.ShowDeletedMessagesPatch">
|
||
<string name="revanced_deleted_msg">паведамленне выдалена</string>
|
||
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">Паказаць выдаленыя паведамленні</string>
|
||
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_1">Не паказваць выдаленыя паведамленні</string>
|
||
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">Схаваць выдаленыя паведамленні за спойлерам</string>
|
||
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">Паказаць выдаленыя паведамленні ў выглядзе закрэсленага тэксту</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="chat.autoclaim.AutoClaimChannelPointsPatch">
|
||
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_title">Аўтаматычна патрабаваць балы канала</string>
|
||
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_on">Канальныя балы зарабляюцца аўтаматычна</string>
|
||
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_summary_off">Ачкі канала не запытваюцца аўтаматычна</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="debug.DebugModePatch">
|
||
<!-- Twitch specific internal debug mode, and not the same as 'revanced_debug_title' -->
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_mode_title">Уключыце рэжым адладкі Twitch</string>
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_on">Рэжым адладкі Twitch уключаны (не рэкамендуецца)</string>
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_mode_summary_off">Рэжым адладкі Twitch адключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
|
||
<string name="revanced_settings">Налады ReVanced</string>
|
||
<string name="revanced_ads_screen_title">Аб\"явы</string>
|
||
<string name="revanced_ads_screen_summary">Налады блакіроўкі рэкламы</string>
|
||
<string name="revanced_chat_screen_title">Чат</string>
|
||
<string name="revanced_chat_screen_summary">Налады чата</string>
|
||
<string name="revanced_misc_screen_title">Рознае</string>
|
||
<string name="revanced_misc_screen_summary">Розныя налады</string>
|
||
<string name="revanced_general_category_title">Агульныя налады</string>
|
||
<string name="revanced_other_category_title">Іншыя налады</string>
|
||
<string name="revanced_client_ads_category_title">Аб\"явы на баку кліента</string>
|
||
<string name="revanced_surestream_ads_category_title">Рэклама Surestream на баку сервера</string>
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_title">Запіс адладкі</string>
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_summary_on">Журналы адладкі ўключаны</string>
|
||
<string name="revanced_twitch_debug_summary_off">Журналы адладкі адключаны</string>
|
||
</patch>
|
||
</app>
|
||
</resources>
|