mirror of
https://github.com/ReVanced/revanced-patches.git
synced 2026-01-11 13:46:17 +00:00
chore: Sync translations (#5637)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
6499318f33
commit
83f239065a
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">إخفاء المشاهدة في VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">تم إخفاء قائمة المشاهدة في الوضع الافتراضي</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">يتم عرض قائمة المشاهدة في الوضع الافتراضي</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">إخفاء قائمة جودة الفيديو</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">قائمة جودة الفيديو مخفية</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">قائمة جودة الفيديو معروضة</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">إخفاء تذييل قائمة جودة الفيديو</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">تم إخفاء تذييل قائمة جودة الفيديو</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">يتم عرض تذييل قائمة جودة الفيديو</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">الزر معروض. انقر مع الاستمرار لإعادة ضبط سرعة التشغيل إلى الوضع الافتراضي</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">لا يتم عرض الزر</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">عرض زر جودة الفيديو</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">الزر معروض. انقر مع الاستمرار لإعادة تعيين الجودة إلى الافتراضي</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">الزر غير معروض</string>
|
||||
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Audio trek seçimin göstərmək üçün \"Video axınları saxtalaşdır\"ı iO
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">\"VR-da İzləni\" gizlət</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">VR menyusunda izləmə gizlidir</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">VR menyusunda izləmə göstərilir</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Video keyfiyyət menyusunu gizlət</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Video keyfiyyət menyusu gizlidir</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Video keyfiyyət menyusu görünür</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Video keyfiyyət menyusu alt məlumatını gizlət</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Video keyfiyyət menyusu alt məlumatı gizlidir</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Video keyfiyyət menyusu alt məlumatı göstərilir</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Bunu aktivləşdirmə daha yüksək video keyfiyyətləri əngəlin silə bilər
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Düymə göstərilir. Oynatma sürətin standart olaraq qaytarmaq üçün toxunub saxla</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Düymə göstərilmir</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Video keyfiyyəti düyməsini göstər</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Düymə görünür. Keyfiyyəti ilkin vəziyyətinə qaytarmaq üçün toxunub saxlayın</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Düymə görünmür</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Схаваць гадзіннік у VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Меню прагляду ў VR схавана</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Паказана меню \"Глядзець у VR\"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Схаваць меню якасці відэа</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Меню якасці відэа схавана</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Меню якасці відэа паказана</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Схаваць калонтытул меню якасці відэа</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Ніжні калонтытул меню якасці відэа схаваны</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Паказваецца ніжні калонтытул меню якасці відэа</string>
|
||||
@@ -1466,7 +1469,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка паказана. Націсніце і ўтрымлівайце, каб скінуць хуткасць прайгравання да стандартнай</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Паказаць кнопку якасці відэа</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Кнопка паказана. Націсніце і ўтрымлівайце, каб скінуць якасць да па змаўчанні</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Гледайте във VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Менюто за гледане в VR е скрито</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Менюто за гледане в VR се показва</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Скриване на менюто за качество на видеото</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Менюто за качество на видеото е скрито</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Менюто за качество на видеото е показано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Скриване на футъра на менюто за качество на видеото</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Долният колонтитул на менюто за качество на видеото е скрит</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Долният колонтитул на менюто за качество на видеото се показва</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Бутонът е показан. Докоснете и задръжте, за да върнете скоростта на възпроизвеждане към стойността по подразбиране</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Бутонът не е показан</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Покажи бутона за качество на видеото</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Бутонът е показан. Докоснете и задръжте, за да възстановите качеството до подразбиране</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Бутонът не е показан</string>
|
||||
|
||||
@@ -689,6 +689,9 @@ MicroG-এর জন্য ব্যাটারি অপ্টিমাইজ
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">ভিআর-এ ঘড়ি লুকান</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">ভিআর মেনুতে দেখুন লুকানো আছে</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">ভিআর মেনুতে দেখুন দেখানো হয়েছে</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">ভিডিও গুণমান মেনু লুকান</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">ভিডিও মানের মেনু লুকানো আছে</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">ভিডিও মানের মেনু দেখানো হয়েছে</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">ভিডিও গুণমান মেনুর ফুটার লুকান</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">ভিডিও গুণমান মেনু ফুটার লুকানো আছে</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">ভিডিও গুণমান মেনু ফুটার দেখানো হচ্ছে</string>
|
||||
@@ -1461,7 +1464,7 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">বোতামটি দেখানো হয়েছে। প্লেব্যাক স্পীড ডিফল্টে রিসেট করতে ট্যাপ করে ধরে রাখুন।</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">বোতাম প্রদর্শিত হয়নি</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">ভিডিও গুণমান বোতাম দেখান</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">বোতামটি দেখানো হয়েছে। গুণমান ডিফল্টে রিসেট করতে ট্যাপ করে ধরে রাখুন।</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">বোতামটি দেখানো হয়নি।</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Chcete-li zobrazit nabídku zvukové stopy, změňte možnost „Zfalšovat stre
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Skrýt Sledovat ve VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menu Sledovat ve VR je skryto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menu Sledovat ve VR je zobrazeno</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Skrýt nabídku kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Nabídka kvality videa je skryta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Nabídka kvality videa je zobrazena</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Skrýt zápatí menu kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Zápatí menu kvality videa je skryto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Zápatí menu kvality videa je zobrazeno</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tlačítko je zobrazeno. Klepnutím a podržením obnovíte výchozí rychlost přehrávání</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tlačítko se nezobrazuje</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Zobrazit tlačítko kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Tlačítko je zobrazeno. Klepnutím a podržením obnovíte kvalitu na výchozí</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Tlačítko není zobrazeno.</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ For at vise lydspormenuen skal du ændre \"Spoof videostream\" til iOS TV"</stri
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Skjul vagt i VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Se i VR-menuen er skjult</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Se i VR-menuen vises</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Skjul menu for videokvalitet</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Videokvalitetsmenuen er skjult</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Videokvalitetsmenuen vises</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Skjul sidefod til videokvalitet</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Videokvalitetsmenuens sidefod er skjult</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Videokvalitet menu footer er vist</string>
|
||||
@@ -1467,7 +1470,7 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knappen vises. Tryk og hold for at nulstille afspilningshastigheden til standard.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knap vises ikke</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Vis videokvalitetsknap</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Knap vises. Tryk og hold nede for at nulstille kvaliteten til standard</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Knappen vises ikke</string>
|
||||
|
||||
@@ -688,6 +688,9 @@ Um das Audiotrack-Menü anzuzeigen, ändere \"Video-Streams fälschen\" zu iOS T
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Überwachung in VR ausblenden</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Im VR-Menü beobachten ist ausgeblendet</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Im VR-Menü beobachten wird angezeigt</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Videoqualitätsmenü ausblenden</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Videomenü ist ausgeblendet</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Videomenü ist sichtbar</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Videoqualitätsmenüfußzeile ausblenden</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Video-Qualität Menü-Fußzeile ist ausgeblendet</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Video-Qualität Menü-Fußzeile wird angezeigt</string>
|
||||
@@ -1460,7 +1463,7 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Die Schaltfläche wird angezeigt. Tippen und halten, um die Wiedergabegeschwindigkeit auf die Standardeinstellung zurückzusetzen.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Button wird nicht angezeigt</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Videoqualität-Schaltfläche anzeigen</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Schaltfläche wird angezeigt. Tippen und halten, um die Qualität auf Standard zurückzusetzen</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Schaltfläche wird nicht angezeigt</string>
|
||||
|
||||
@@ -695,6 +695,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Μενού «Προβολή σε VR»</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Κρυμμένο</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Εμφανίζεται</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Μενού «Ποιότητα»</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Κρυμμένο</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Εμφανίζεται</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Οδηγίες του μενού ποιότητας βίντεο</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Κρυμμένες</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Εμφανίζονται</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Το κουμπί εμφανίζεται. Πατήστε παρατεταμένα για επαναφορά της ταχύτητας αναπαραγωγής στην προεπιλογή</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Το κουμπί δεν εμφανίζεται</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Εμφάνιση κουμπιού αλλαγής ποιότητας βίντεο</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Το κουμπί εμφανίζεται. Πατήστε παρατεταμένα για επαναφορά της ποιότητας στην προεπιλογή</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Το κουμπί δεν εμφανίζεται</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Para mostrar el menú de la pista de audio, cambia \"Suplantar transmisiones de
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Ocultar reloj en VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Ver en el menú VR está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Ver en el menú VR se muestra</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Ocultar menú de calidad de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">El menú de calidad de video está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">El menú de calidad de video está visible</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ocultar pie de página del menú de calidad de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Pie de menú de calidad de vídeo oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">El pie del menú de calidad de vídeo se muestra</string>
|
||||
@@ -1456,7 +1459,7 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Se muestra el botón. Mantén pulsado para restablecer la velocidad de reproducción predeterminada</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">El botón no se muestra</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Mostrar botón de calidad de video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Botón visible. Toca y mantén para restablecer la calidad a los valores predeterminados</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Botón no visible</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Heliriba menüü kuvamiseks muutke valikut „Võltsitud videovoogedastus“ vä
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Peida Vaata VR-is</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Vaata VR-is menüü on peidetud</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Vaata VR-is menüü on nähtav</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Peida videokvaliteedi menüü</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Videokvaliteedi menüü on peidetud</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Videokvaliteedi menüü on nähtav</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Peida video kvaliteedi menüü jalg</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Video kvaliteedi menüü jalg on peidetud</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Video kvaliteedi menüü jalg on nähtav</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nupp on nähtaval. Puudutage ja hoidke all, et taastada taasesituse kiirus vaikeväärtusele</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nuppi ei kuvata</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Näita video kvaliteedi nuppu</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Nupp on nähtaval. Kvaliteedi lähtestamiseks vaikeseadeteks puudutage ja hoidke</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Nuppu ei kuvata</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -1465,7 +1465,7 @@ Tämä voi avata korkealaatuisemmat videot"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Painike näytetään. Napauta ja pidä pohjassa palauttaaksesi soiton nopeuden oletukseksi</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Painiketta ei näytetä</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Näytä videolaatupainike</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Painike näkyy. Paina pitkään palauttaaksesi laadun oletukseksi</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Painiketta ei näytetä</string>
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +691,9 @@ Upang ipakita ang menu ng Audio track, baguhin ang 'Spoof video streams' sa iOS
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Itago ang Panoorin sa VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Nakatago ang panonood sa VR menu</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Ang panonood sa VR menu ay ipinapakita</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Itago ang menu ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Nakatago ang menu ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Ipinapakita ang menu ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Itago ang footer ng menu ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Nakatago ang footer ng menu ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Ang footer ng menu ng kalidad ng video ay ipinapakita</string>
|
||||
@@ -1463,7 +1466,7 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Ipinapakita ang button. I-tap at i-hold para i-reset ang bilis ng pag-playback sa default</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Hindi ipinapakita ang button</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Ipakita ang button ng kalidad ng video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Nakalabas ang button. Pindutin nang matagal para ibalik sa default ang kalidad</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Hindi ipinapakita ang buton</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Pour afficher le menu Piste audio, définissez \"Falsifier les flux vidéo\" sur
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Masquer \"Regarder en RV\"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Le menu Regarder en RV est masqué</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Le menu Regarder en RV est affiché</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Masquer le menu de qualité vidéo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Le menu de qualité vidéo est masqué</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Le menu de qualité vidéo est affiché</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Masquer le pied de page du menu de qualité vidéo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Le pied de page du menu de qualité vidéo est masqué</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Le pied de page du menu de qualité vidéo est affiché</string>
|
||||
@@ -1466,7 +1469,7 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Le bouton est affiché. Appuyez longuement dessus pour rétablir la vitesse de lecture par défaut.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Le bouton n\'est pas affiché</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Afficher le bouton de qualité vidéo</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Le bouton est affiché. Appuyez longuement pour rétablir la qualité par défaut.</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Le bouton n\'est pas affiché</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Chun roghchlár na rian fuaime a thaispeáint, athraigh 'Srutháin físeáin bhr
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Folaigh Watch i VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Tá faire i roghchlár VR i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Taispeántar an faire sa roghchlár VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Folaigh roghchlár cáilíocht físe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Tá roghchlár cháilíocht na físeáin i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Tá roghchlár cháilíocht na físeáin ar taispeáint</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Folaigh buntásc roghchlár cáilíochta físe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Tá buntásc an roghchláir cáilíochta físeáin folaithe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Taispeántar buntásc roghchlár cáilíochta físeáin</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Taispeántar an cnaipe. Tapáil agus coinnigh chun luas athsheinm a athshocrú go réamhshocrú</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Ní thaispeántar an cnaipe</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Taispeáin cnaipe cáilíochta físeáin</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Tá cnaipe le feiceáil. Tapáil agus coinnigh chun cáilíocht a athshocrú mar réamhshocrú</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Níl cnaipe le feiceáil</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Az audiosáv menü megjelenítéséhez módosítsa a \"Videófolyamok hamisítá
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">\"Megtekintés VR-módban\" elrejtése</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">A megtekintés VR-módban menü el van rejtve</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">A „Megtekintés VR-módban” menü megjelenik</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Videóminőség menü elrejtése</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">A videóminőség menü elrejtve</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">A videóminőség menü megjelenítve</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">A videóminőség menü láblécének elrejtése</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">A videóminőség menü lábléce el van rejtve</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Megjelenik a videóminőség menü lábléce</string>
|
||||
@@ -1462,7 +1465,7 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">A gomb látható. Tartsa lenyomva a lejátszási sebesség alapértelmezettre állításához</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">A gomb nem látható</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Videóminőség gomb megjelenítése</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">A gomb látható. Tartsa lenyomva a minőséget az alapértelmezettre visszaállításához</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">A gomb nem látható</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ MicroG-ի համար մարտկոցի օպտիմալացումը անջատել
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Դիտել VR-ով թաքցնել</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">VR-ով դիտել մենյուը թաքցված է</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">VR-ով դիտել մենյուը երևում է</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Թաքցնել տեսանյութի որակի ընտրացանկը</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Տեսանյութի որակի ընտրացանկը թաքնված է</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Տեսանյութի որակի ընտրացանկը ցուցադրված է</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Տեսանյութի որակի մենյուի ստորագրությունը թաքցնել</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Տեսանյութի որակի մենյուի ստորագրությունը թաքցված է</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Տեսանյութի որակի մենյուի ստորագրությունը երևում է</string>
|
||||
@@ -1466,7 +1469,7 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Կոճակը ցուցադրվում է: Հպեք և պահեք՝ նվագարկման արագությունը լռելյայնի վերականգնելու համար</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Կոճակը չի ցուցադրվում</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Ցուցադրել տեսանյութի որակի կոճակը</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Կոճակը ցուցադրված է։ Հպեք և պահեք՝ որակը լռելյայնին վերականգնելու համար</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Կոճակը ցուցադրված չէ։</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Untuk menampilkan menu trek Audio, ubah 'Spoof aliran video' ke iOS TV"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Sembunyikan Tonton di VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menu tonton di VR disembunyikan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menu tonton di VR ditampilkan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Sembunyikan menu kualitas video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Menu kualitas video disembunyikan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Menu kualitas video ditampilkan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Sembunyikan footer menu kualitas video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Footer menu kualitas video disembunyikan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Footer menu kualitas video ditampilkan</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tombol ditampilkan. Ketuk dan tahan untuk mengatur ulang kecepatan pemutaran ke bawaan</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tombol tidak ditampilkan</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Tampilkan tombol kualitas video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Tombol ditampilkan. Ketuk dan tahan untuk mengatur ulang kualitas ke bawaan</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Tombol tidak ditampilkan</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Per mostrare il menu della traccia audio, cambia \"Spoof video streams\" in iOS
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Nascondi Guarda in VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Il menu Guarda in VR è nascosto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Il menu Guarda in VR è visibile</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Nascondi menu qualità video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Il menu della qualità video è nascosto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Il menu della qualità video è visualizzato</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Nascondi piè di pagina del menu qualità video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Il piè di pagina del menu di qualità video è nascosto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Il piè di pagina del menu di qualità video è visibile</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Il pulsante è visualizzato. Tieni premuto per ripristinare la velocità di riproduzione predefinita</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Il pulsante non è visibile</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Mostra il pulsante qualità video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Il pulsante è visualizzato. Tocca e tieni premuto per ripristinare la qualità predefinita</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Il pulsante non è visibile.</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">הסתר \'צפה ב-VR\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">תפריט \'צפה ב-VR\' מוסתר</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">תפריט \'צפה ב-VR\' מוצג</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">הסתר תפריט איכות וידאו</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">תפריט איכות הסרטון מוסתר</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">תפריט איכות הסרטון מוצג</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">הסתר כותרת תחתונה של תפריט איכות סרטון</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">כותרת תחתונה של תפריט איכות סרטון מוסתרת</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">כותרת תחתונה של תפריט איכות סרטון מוצגת</string>
|
||||
@@ -1467,7 +1470,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">הלחצן מוצג. יש להקיש ולהחזיק כדי לאפס את מהירות ההפעלה לברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">הלחצן אינו מוצג</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">הצג כפתור איכות וידאו</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">הלחצן מוצג. גע והחזק כדי לאפס את האיכות לברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">הלחצן אינו מוצג</string>
|
||||
|
||||
@@ -347,15 +347,15 @@ GmsCore の電池の最適化を無効にしても、バッテリーの使用に
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_button_title">タイムスタンプ ボタンを非表示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_button_summary_on">タイムスタンプ ボタンは表示されません</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_button_summary_off">タイムスタンプ ボタンは表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">カスタムフィルタ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">カスタムフィルタを使用してコンポーネントを非表示にします</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_title">カスタムフィルタを有効化</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">カスタムフィルタは有効です</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">カスタムフィルタは無効です</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">カスタムフィルタ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">カスタム フィルタ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">カスタム フィルタを使用してコンポーネントを非表示にします</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_title">カスタム フィルタを有効化</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">カスタム フィルタは有効です</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">カスタム フィルタは無効です</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">カスタム フィルタ</string>
|
||||
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">非表示にしたい component の path builder string を改行区切りで入力します</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">無効なカスタムフィルタ: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_strings_summary">非表示にするコンポーネントの path builder string のリスト (改行区切り)</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">無効なカスタム フィルタ: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_title">キーワードでコンテンツを非表示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_screen_summary">キーワード フィルタを使用してフィード、検索結果に表示される動画を非表示にします</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_title">ホームの動画をキーワードで非表示</string>
|
||||
@@ -619,17 +619,17 @@ GmsCore の電池の最適化を無効にしても、バッテリーの使用に
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_off">通知ボタンは表示されます</string>
|
||||
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">「作成」と「通知」を入れ替え</string>
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"作成ボタンと通知ボタンを入れ替えます
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"作成ボタンと通知ボタンが入れ替わります
|
||||
|
||||
注: これにより、動画広告も強制的に非表示になります"</string>
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">作成ボタンと通知ボタンを入れ替えます\n\n注: これにより、動画広告も強制的に非表示になります</string>
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">作成ボタンと通知ボタンは入れ替わりません</string>
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_user_dialog_message">"この設定を無効にすると、ショート動画の広告ブロックも無効になります。
|
||||
|
||||
この設定を変更しても効果がない場合は、シークレット モードに切り替えてみてください。"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">ボタンをアイコンのみで表示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">ナビゲーション ボタンはアイコンのみで表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">ナビゲーション ボタンはアイコンと文字で表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">ステータスバーの半透明化を無効にする</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">ステータスバーの半透明化を無効化</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">ステータスバーは常に透けません</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">ステータスバーは状況に応じて透けます</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">一部のデバイスでは、この機能を有効にすると、システムのナビゲーション バーが半透明になりアプリ内のコンポーネントに重なってしまう可能性があります。</string>
|
||||
@@ -695,6 +695,9 @@ GmsCore の電池の最適化を無効にしても、バッテリーの使用に
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">「VR で見る」を非表示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">「VR で見る」は表示されません</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">「VR で見る」は表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">画質のメニューを非表示にする</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">画質メニューは非表示です</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">画質メニューは表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">画質設定メニューの脚注を非表示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">画質設定メニューの脚注は表示されません</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">画質設定メニューの脚注は表示されます</string>
|
||||
@@ -1190,15 +1193,15 @@ Automotive レイアウト
|
||||
• フィードがトピックやチャンネルごとに分類された形で表示される"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_title">アプリのバージョンを偽装する</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_title">アプリのバージョンを偽装</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">アプリのバージョンは偽装されています</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">アプリのバージョンは偽装されていません</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"アプリのバージョンを YouTube の古いバージョンに偽装します。
|
||||
|
||||
アプリの外観と機能が変化しますが、予期せぬ副作用が発生する可能性があります。
|
||||
|
||||
再び無効にする場合には、UI のバグを防ぐためにアプリデータを消去することをお勧めします。"</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">アプリバージョン</string>
|
||||
再び偽装を無効にする場合は、UI のバグを防ぐためにアプリデータを消去することをお勧めします。"</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">アプリバージョンの偽装先</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - 古いショート プレーヤーのアイコンを復元</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.01.34 - 古いナビゲーション アイコンを復元</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@@ -1229,10 +1232,10 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_entry_watch_later">後で見る</string>
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_entry_your_clips">自分のクリップ</string>
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_always_title">スタート画面の変更を常時適用</string>
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_on">"スタート画面の変更は、常時適用されます
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_on">"スタート画面の変更は常時適用されます
|
||||
|
||||
制限事項: ツールバーの [戻る] ボタンが機能しない可能性があります"</string>
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_off">スタート画面の変更は、アプリ起動時にのみ適用されます</string>
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_off">スタート画面の変更はアプリの起動時にのみ適用されます</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
|
||||
<string name="revanced_disable_resuming_shorts_player_title">ショート プレーヤーの再開を無効化</string>
|
||||
@@ -1301,7 +1304,7 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">ミニプレーヤー: 透明度の範囲は 0-100 です</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.theme.themePatch">
|
||||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">グラデーションの読み込み画面を使用する</string>
|
||||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_title">グラデーションの読み込み画面を有効化</string>
|
||||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_on">画面読み込み時にグラデーションの背景が表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_gradient_loading_screen_summary_off">画面読み込み時に通常の背景が表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_splash_screen_animation_style_title">スプラッシュ画面のスタイル</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">ボタンがオーバーレイに表示されます。長押しすると、再生速度がデフォルトの値にリセットされます</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">画質設定ボタンを表示</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">ボタンがオーバーレイに表示されます。長押しすると、画質がデフォルトの値にリセットされます</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -692,6 +692,9 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">VR로 보기 메뉴 숨기기</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">VR로 보기 메뉴가 숨겨집니다</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">VR로 보기 메뉴가 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">동영상 화질 메뉴 숨기기</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">동영상 화질 메뉴가 숨겨집니다</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">동영상 화질 메뉴가 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">화질 설정 메뉴에서 하단 설명 숨기기</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">화질 설정 메뉴에서 하단 설명이 숨겨집니다</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">화질 설정 메뉴에서 하단 설명이 표시됩니다</string>
|
||||
@@ -1472,7 +1475,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">버튼을 표시합니다\n\n• 버튼을 길게 누르면 동영상 재생 속도가 기본값으로 초기화됩니다</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">버튼을 표시하지 않습니다</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">동영상 화질 버튼 표시하기</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">버튼을 표시합니다\n\n• 버튼을 길게 누르면 화질이 기본값으로 초기화됩니다</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">버튼을 표시하지 않습니다</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +691,9 @@ Jei pakeitus šį nustatymą neįsigalioja, pabandykite perjungti į inkognito r
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Slėpti Žiūrėti VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Žiūrėti VR meniu yra paslėptas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Žiūrėti VR meniu yra rodomas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Slėpti vaizdo kokybės meniu</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Vaizdo kokybės meniu yra paslėptas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Vaizdo kokybės meniu yra rodomas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Slėpti vaizdo kokybės meniu apatinę juostą</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Vaizdo kokybės meniu apatinė juosta yra paslėpta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Vaizdo kokybės meniu apatinė juosta yra rodoma</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Mygtukas rodomas. Palieskite ir palaikykite, kad atkūrimo greitį nustatytumėte į numatytąjį.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Mygtukas nerodomas</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Rodyti vaizdo kokybės mygtuką</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Mygtukas rodomas. Palaikykite nuspaudę, kad atstatytumėte kokybę į numatytąją</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Mygtukas nerodomas</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Lai parādītu audio celiņu izvēlni, mainiet \"Video straumju viltošana\" uz
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Paslēpt Skatīties VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Skatīties VR izvēlne ir paslēpta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Skatīties VR izvēlne ir redzama</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Paslēpt video kvalitātes izvēlni</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Video kvalitātes izvēlne ir paslēpta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Video kvalitātes izvēlne ir redzama</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Paslēpt video kvalitātes izvēlnes apakšējo daļu</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Video kvalitātes izvēlnes apakšējā daļa ir paslēpta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Video kvalitātes izvēlnes apakšējā daļa ir redzama</string>
|
||||
@@ -1466,7 +1469,7 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Poga ir redzama. Pieskarieties un turiet, lai atiestatītu atskaņošanas ātrumu uz noklusējuma</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Poga netiek rādīta</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Rādīt video kvalitātes pogu</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Poga tiek rādīta. Pieskarieties un turiet, lai atiestatītu kvalitāti uz noklusējuma</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Poga netiek rādīta</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -223,7 +223,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Om het audiotrackmenu weer te geven, wijzigt u 'Videostreams vervalsen' in iOS T
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Verberg Bekijk in VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menu Bekijk in VR is verborgen</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menu Bekijk in VR wordt weergegeven</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Videokwaliteitsmenu verbergen</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Videokwaliteitsmenu is verborgen</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Videokwaliteitsmenu is zichtbaar</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Verberg voettekst van video-kwaliteitsmenu</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Voettekst van video-kwaliteitsmenu is verborgen</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Voettekst van video-kwaliteitsmenu wordt weergegeven</string>
|
||||
@@ -1463,7 +1466,7 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">De knop wordt weergegeven. Tik en houd vast om de afspeelsnelheid terug te zetten naar de standaardwaarde</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knop wordt niet weergegeven</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Toon videokwaliteitknop</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Knop wordt weergegeven. Tik en houd vast om de kwaliteit terug te zetten naar standaard</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Knop wordt niet weergegeven</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -689,6 +689,9 @@ Aby pokazać menu ścieżki audio, zmień opcję „Fałszuj strumienie wideo”
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Menu oglądania w VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menu oglądania w VR jest ukryte</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menu oglądania w VR jest widoczne</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Ukryj menu jakości wideo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Menu jakości wideo jest ukryte</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Menu jakości wideo jest wyświetlane</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Opis menu jakości filmu</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Opis menu jakości filmu jest ukryty</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Opis menu jakości filmu jest widoczny</string>
|
||||
@@ -1461,7 +1464,7 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Przycisk jest widoczny. Dotknij i przytrzymaj, aby zresetować prędkość odtwarzania do domyślnej</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Przycisk nie jest widoczny</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Pokaż przycisk jakości wideo</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Przycisk jest widoczny. Dotknij i przytrzymaj, aby zresetować jakość do wartości domyślnych</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Przycisk nie jest widoczny</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Para exibir o menu da faixa de áudio, altere \"Spoof video streams\" para iOS T
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Ocultar Assistir no VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menu assistir no VR está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menu assistir no VR não está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Esconder menu de qualidade de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">O menu de qualidade de vídeo está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">O menu de qualidade de vídeo é exibido</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ocultar rodapé do menu de qualidade de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">O rodapé do menu de qualidade de vídeo está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Rodapé do menu de qualidade de vídeo não está ocultos</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">O botão é exibido. Toque e mantenha pressionado para redefinir a velocidade de reprodução para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Botão não está visível</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Mostrar botão de qualidade de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">O botão é exibido. Toque e segure para redefinir a qualidade para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">O botão não é exibido</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Para mostrar o menu da faixa de áudio, altere \"Spoof video streams\" para iOS
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Esconder relógio no VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Assista no menu VR está escondido</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Assistir no menu VR é visível</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Ocultar menu de qualidade do vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">O menu de qualidade de vídeo está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">O menu de qualidade de vídeo está exibido</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Esconder rodapé do menu de qualidade de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">O rodapé do menu de qualidade de vídeo está oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Cabeçalho do menu de qualidade de vídeo mostrado</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">O botão é mostrado. Toque e segure para redefinir a velocidade de reprodução para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">O botão não está visível</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Mostrar botão de qualidade de vídeo</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">O botão é exibido. Toque e segure para redefinir a qualidade para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">O botão não é exibido</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Pentru a afișa meniul pentru pista audio, schimbați opțiunea „Falsifică fl
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Ascunde ceas în VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Vizionarea în meniul VR este ascunsă</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Vizionați în meniul VR este afișat</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Ascunde meniul de calitate video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Meniul calității video este ascuns</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Meniul calității video este afișat</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ascunde subsol meniu calitate video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Subsolul meniului calităţii video este ascuns</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Subsolul meniului calității video este afișat</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butonul este afișat. Atingeți și mențineți apăsat pentru a reseta viteza de redare la cea implicită</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butonul nu este afișat</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Afișați butonul de calitate video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Butonul este afișat. Atingeți și mențineți apăsat pentru a reseta calitatea la valoarea implicită</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Butonul nu este afișat.</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Скрыть пункт \"Смотреть в VR-режиме\"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Пункт \"Смотреть в VR-режиме\" в выдвижном меню плеера скрыт</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Пункт \"Смотреть в VR-режиме\" в выдвижном меню плеера показан</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Скрыть меню качества видео</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Меню качества видео скрыто</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Меню качества видео показано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Скрыть колонтитул меню качества видео</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Нижний колонтитул старого меню качества видео в выдвижном меню плеера скрыт</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Нижний колонтитул старого меню качества видео в выдвижном меню плеера показан</string>
|
||||
@@ -1472,7 +1475,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка показана. Нажмите и удерживайте, чтобы сбросить скорость воспроизведения до значения по умолчанию</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка выбора скорости воспроизведения скрыта</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Показать кнопку качества видео</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Кнопка показана. Нажмите и удерживайте, чтобы сбросить качество до значения по умолчанию</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Кнопка выбора скорости воспроизведения скрыта</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +691,9 @@ Ak chcete zobraziť ponuku zvukovej stopy, zmeňte možnosť „Oklamať videost
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Skryť hodinky vo VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Sledovanie v ponuke VR je skryté</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Zobrazí sa ponuka Sledovať vo VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Skryť ponuku kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Ponuka kvality videa je skrytá</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Ponuka kvality videa je zobrazená</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Skryť pätu ponuky kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Päta ponuky kvality videa je skrytá</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Zobrazí sa päta ponuky kvality videa</string>
|
||||
@@ -1458,7 +1461,7 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Zobrazuje sa tlačidlo. Ťuknite a podržte, ak chcete obnoviť predvolenú rýchlosť prehrávania</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tlačidlo nie je zobrazené</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Zobraziť tlačidlo kvality videa</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Tlačidlo sa zobrazí. Klepnite a podržte pre resetovanie kvality na predvolenú</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Tlačidlo sa nezobrazuje</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Opomba: Omogočanje tega tudi prisilno skrije video oglase"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Skrij gledanje v VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Meni z gledanjem v VR je skrit</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Meni z gledanjem v VR je prikazan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Skrij meni kakovosti videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Meni kakovosti videa je skrit</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Meni kakovosti videa je prikazan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Skrij nogo menija s kakovostjo videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Noga menija s kakovostjo videa je skrita</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Noga menija s kakovostjo videa je prikazana</string>
|
||||
@@ -1465,7 +1468,7 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Gumb je prikazan. Dotaknite se ga in ga pridržite, da ponastavite hitrost predvajanja na privzeto.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Gumb ni prikazan</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Prikaži gumb za kakovost videa</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Prikazan je gumb. Dotaknite se in držite, da ponastavite kakovost na privzeto</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Gumb ni prikazan</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Për të shfaqur menunë e pistës audio, ndryshoni 'Falsifiko transmetimet vide
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Fsheh \"Shikoni në VR\"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menyja \"Shikoni në VR\" është e fshehur</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menyja \"Shikoni në VR\" është e dukshme</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Fshih menunë e cilësisë së videos</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Menyja e cilësisë së videos është fshehur</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Menyja e cilësisë së videos është shfaqur</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Fsheh fundin e menusë së cilësisë së videos</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Funda e menusë së cilësisë së videos është e fshehur</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Funda e menusë së cilësisë së videos është e dukshme</string>
|
||||
@@ -1463,7 +1466,7 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butoni shfaqet. Prekni dhe mbani për të rivendosur shpejtësinë e riprodhimit në atë të parazgjedhur</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butoni nuk shfaqet</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Shfaq butonin e cilësisë së videos</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Butoni shfaqet. Prekni dhe mbani shtypur për të rivendosur cilësinë në parazgjedhur</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Butoni nuk shfaqet</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Da biste prikazali meni „Audio snimak”, promenite opciju „Lažirani video
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Sakrij dugme „Gledaj u VR”</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Dugme „Gledaj u VR” je skriveno</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Dugme „Gledaj u VR” je prikazano</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Sakrij meni kvaliteta videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Meni kvaliteta videa je skriven</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Meni kvaliteta videa je prikazan</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Sakrij podnožje menija kvaliteta videa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Podnožje menija kvaliteta videa je skriveno</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Podnožje menija kvaliteta videa je prikazano</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Dugme je prikazano. Dodirnite i zadržite da biste vratili brzinu reprodukcije na podrazumevanu vrednost</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Dugme dijaloga za brzinu nije prikazano</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Prikaži dugme kvaliteta videa</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Dugme je prikazano. Dodirnite i zadržite da biste vratili kvalitet videa na podrazumevanu vrednost</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Dugme nije prikazano</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Сакриј дугме „Гледај у ВР”</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Дугме „Гледај у ВР” је скривено</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Дугме „Гледај у ВР” је приказано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Сакриј мени квалитета видеа</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Мени квалитета видеа је скривен</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Мени квалитета видеа је приказан</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Сакриј подножје менија квалитета видеа</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Подножје менија квалитета видеа је скривено</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Подножје менија квалитета видеа је приказано</string>
|
||||
@@ -1467,7 +1470,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Дугме је приказано. Додирните и задржите да бисте вратили брзину репродукције на подразумевану вредност</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Дугме дијалога за брзину није приказано</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Прикажи дугме квалитета видеа</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Дугме је приказано. Додирните и задржите да бисте вратили квалитет видеа на подразумевану вредност</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Дугме није приказано</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ För att visa menyn Ljudspår, ändra \"Förfalska videoströmmar\" till iOS TV"
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Dölj Titta i VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Menyn Titta i VR är dold</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Menyn Titta i VR visas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Dölj videokvalitetsmeny</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Menyn för videokvalitet är dold</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Menyn för videokvalitet visas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Dölj sidfot på videokvalitetsmeny</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Sidfoten på videokvalitetsmenyn är dold</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Sidfoten på videokvalitetsmenyn visas</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Om du aktiverar detta kan högre videokvaliteter låsas upp"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knappen visas. Tryck länge för att återställa uppspelningshastigheten till standardhastigheten</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knappen visas inte</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Visa videokvalitetsknapp</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Knappen visas. Tryck länge för att återställa kvaliteten till standardkvaliteten</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Knappen visas inte</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +691,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">ซ่อนดูใน VR</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">เมนูดูใน VR ซ่อนอยู่</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">เมนูดูใน VR แสดงอยู่</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">ซ่อนเมนูคุณภาพวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">เมนูคุณภาพวิดีโอถูกซ่อน</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">เมนูคุณภาพวิดีโอแสดงอยู่</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">ซ่อนส่วนท้ายเมนูคุณภาพวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">ส่วนท้ายเมนูคุณภาพวิดีโอซ่อนอยู่</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">ส่วนท้ายเมนูคุณภาพวิดีโอแสดงอยู่</string>
|
||||
@@ -1467,7 +1470,7 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">ปุ่มจะปรากฏขึ้น แตะค้างไว้เพื่อรีเซ็ตความเร็วในการเล่นเป็นค่าเริ่มต้น</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">ไม่แสดงปุ่ม</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">แสดงปุ่มคุณภาพวิดีโอ</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">แสดงปุ่มแล้ว แตะค้างไว้เพื่อรีเซ็ตคุณภาพเป็นค่าเริ่มต้น</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">ไม่ได้แสดงปุ่ม</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Ses parçası menüsünü göstermek için 'Video akışlarını taklit et' ayar
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">VR modunda izlemeyi gizle</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">VR modunda izle menüsü gizli</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">VR modunda izle menüsü görünür</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Video kalite menüsünü gizle</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Video kalite menüsü gizli</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Video kalite menüsü görünür</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Video kalite menüsü alt bilgisini gizle</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Video kalite menüsü alt bilgisi gizli</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Video kalite menüsü alt bilgisi görünür</string>
|
||||
@@ -1472,7 +1475,7 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Düğme görünür. Oynatma hızını varsayılana sıfırlamak için dokunup basılı tutun</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Düğme gösterilmez</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Video kalitesi düğmesini göster</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Düğme görünür. Kaliteyi varsayılana sıfırlamak için dokunup basılı tutun</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Düğme gösterilmez</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Приховати \"Дивитись у VR\"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Пункт меню \"Дивитись у VR\" приховано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Пункт меню \"Дивитись у VR\" показується</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Приховати меню якості відео</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Меню якості відео приховано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Меню якості відео показується</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Приховати колонтитул меню якості відео</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Нижній колонтитул меню якості відео приховано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Нижній колонтитул меню якості відео показується</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1467,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка показується. Натисніть і утримуйте, щоб відновити стандартну швидкість відтворення</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка швидкості відтворення не показується</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Кнопка якості відео</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Кнопка показується. Натисніть і утримуйте, щоб відновити стандартну якість</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Кнопка швидкості відтворення не показується</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
@@ -315,10 +315,10 @@ Nếu cài đặt này được bật và Doodle đang hiển thị tại khu v
|
||||
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Nút Chuyển đến cửa hàng được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_comments_screen_title">Bình luận</string>
|
||||
<string name="revanced_comments_screen_summary">Ẩn hoặc hiện các thành phần bình luận</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Ẩn tóm tắt trò chuyện AI</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">Tóm tắt trò chuyện AI đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Tóm tắt trò chuyện AI được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Ẩn tóm tắt Bình luận AI</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Ẩn tóm tắt cuộc trò chuyện AI</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">Tóm tắt cuộc trò chuyện AI đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Tóm tắt cuộc trò chuyện AI được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Ẩn tóm tắt bình luận AI</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">Tóm tắt bình luận AI đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Tóm tắt bình luận AI được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_channel_guidelines_title">Ẩn nguyên tắc kênh</string>
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Nếu thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử chuyển
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Ẩn Xem ở chế độ thực tế ảo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Trình đơn xem ở chế độ thực tế ảo đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Trình đơn xem ở chế độ thực tế ảo được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Ẩn trình đơn chất lượng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Trình đơn chất lượng video đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Trình đơn chất lượng video được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ẩn chân trình đơn chất lượng video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Chân trình đơn chất lượng video đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Chân trình đơn chất lượng video được hiển thị</string>
|
||||
@@ -963,9 +966,9 @@ Hạn chế: Số lượt không thích có thể không xuất hiện ở chế
|
||||
Hình thu nhỏ thanh tiến trình sẽ sử dụng cùng chất lượng với video hiện tại.
|
||||
|
||||
Hoạt động tốt nhất với chất lượng video 720p trở xuống và khi sử dụng kết nối internet tốc độ cao."</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Khôi phục thanh tiến trình hình thu nhỏ kiểu cũ</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Thanh tiến trình hình thu nhỏ sẽ xuất hiện phía trên thanh tiến trình</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Thanh tiến trình hình thu nhỏ sẽ xuất hiện trong chế độ toàn màn hình</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Khôi phục hình thu nhỏ thanh tiến trình cũ</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Hình thu nhỏ sẽ xuất hiện phía trên thanh tiến trình</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Hình thu nhỏ sẽ xuất hiện trong chế độ toàn màn hình</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_sb">Bật SponsorBlock</string>
|
||||
@@ -1471,7 +1474,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nút đã được hiển thị. Nhấn và giữ để đặt lại tốc độ phát về mặc định</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nút không được hiển thị</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Hiện nút chất lượng video</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Nút đã được hiển thị. Nhấn và giữ để đặt lại chất lượng về mặc định</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Nút không được hiển thị</string>
|
||||
|
||||
@@ -693,6 +693,9 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">隐藏「在 VR 模式下观看」</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">在 VR 模式下观看已隐藏</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">在 VR 模式下观看已显示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">隐藏视频质量菜单</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">视频质量菜单已隐藏</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">视频质量菜单已显示</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">隐藏「画质」选单下的提示页脚</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">画质选单页脚已隐藏</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">画质选单页脚已显示</string>
|
||||
@@ -1470,7 +1473,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">按钮已显示。点住即可将播放速度重置为默认值</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">按钮未显示</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">显示视频质量按钮</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">按钮已显示。点按并按住以将画质重置为默认值</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">按钮未显示</string>
|
||||
|
||||
@@ -1475,7 +1475,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">按鈕已顯示。長按可將播放速度重設為預設值</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">不顯示按鈕</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
<string name="revanced_custom_speed_menu_title">自訂播放速度選單</string>
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityButtonPatch">
|
||||
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
</patch>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user