chore: Sync translations (#5210)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-20 12:13:39 +04:00
committed by GitHub
parent 0d2198faed
commit b8afb4e821
11 changed files with 65 additions and 58 deletions

View File

@@ -96,6 +96,7 @@ Davam et düyməsinə toxun və optimallaşdırma dəyişikliklərin qəbul et."
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">İrəliləyiş cizgisi</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Sürüşdürmə nəzarətçiləri</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Çoxvariantlı</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Köhnə tənzimləmələr bölmələrin bərpa et</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Köhnə tənzimləmələr bölmələri göstərilir</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Köhnə tənzimləmələr bölmələri göstərilmir</string>
@@ -995,6 +996,7 @@ Sizin istifadəçi Id-niz parol kimidir və heç vaxt paylaşmaq olmaz.
"</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Təkrar göstərmə</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">Bölüm davranışını dəyişdir</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Sponsor</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Ödənişli tanıtım, ödənişli yönləndirmələr və birbaşa reklamlar. Öz reklamı və ya bəyəndikləri səbəblərə/yaradıcılara/veb saytlara/məhsullara ödənişsiz çağırışlar etmək üçün deyil</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Ödənişsiz/Öz reklamı</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Ödənişsiz və ya öz reklamı istisna olmaqla, Sponsor-a bənzər. Mallar, ianələr və ya onların kiminlə əməkdaşlıq etdiyi məzmunda məlumatlar haqqında bölmələr daxildir</string>
@@ -1004,6 +1006,7 @@ Sizin istifadəçi Id-niz parol kimidir və heç vaxt paylaşmaq olmaz.
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Əksər insanların axtardığı video bölümü</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Fasilə/Giriş Animasiyası</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Həqiqi məzmunu olmayan aralıq. Fasilə, statik kadr və ya təkrarlanan animasiya ola bilər. Məlumat ehtiva edən keçidlər daxil deyil</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Son kartlar / Zaminlər</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Zaminlər və ya YouTube bitiş kartları görünəndə. Məlumat daxil olan nəticələr üçün deyil</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Önizləmə/Anons/Qısa</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Videoda və ya seriyanın digər videolarında nə gözlənildiyini və ya baş verdiyini göstərən, bütün məlumatların başqa yerdə təkrarlandığı bölüm toplusu</string>

View File

@@ -1002,7 +1002,7 @@ YouTube সেটিংসে অটো প্লে পরিবর্তন
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">ভিডিওর অংশ যা বেশিরবাগ মানুষই দেখছে</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">অন্তর্বর্তীকরণ/পরিচয় বিভাগের অ্যানিমেশন</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">প্রকৃত বিষয়বস্তু ছাড়াই একটি বিরতি। বিরতি, স্থির ফ্রেম, অ্যানিমেশন পুনরাবৃত্তি হতে পারে। এটি তথ্যযুক্ত ট্রানজিশনের জন্য ব্যবহার করা উচিত নয়</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">এন্ডকার্ড / কৃতজ্ঞতা</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">এন্ডকার্ড / কৃতজ্ঞতা স্বীকার</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">ক্রেডিট বা যখন ইউটিউব এন্ডকার্ডগুলি উপস্থিত হয়। তথ্য সহ সিদ্ধান্তের জন্য নয়</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">পূর্বরূপ/সংক্ষিপ্তবৃত্তি/হুক</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">একটি সমষ্টি ক্লিপ সমূহ যা ভিডিওতে এসে যা হচ্ছে বা অন্য ভিডিও সিরিজে ঘটেছে সেগুলি দেখায় যেখানে সমস্ত তথ্য অন্যত্র পুনরাবৃত্তি করা হয়</string>

View File

@@ -1009,7 +1009,7 @@ Dit bruger-id er som en adgangskode, og det må aldrig deles.
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Den del af videoen, som de fleste mennesker er på udkig efter</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Pause/Intro-animation</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Et interval uden reelt indhold. Kunne være en pause, statisk ramme eller gentagelse af animation. Omfatter ikke overgange indeholdende information</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Slutskærme / Credits</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Slutkort / Kredit</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Medvirkende eller når YouTube-endcards vises. Ikke for konklusioner med information</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Forhåndsvisning/Genoptag/Krog</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Indsamling af klip, der viser, hvad der kommer op, eller hvad der skete i videoen eller i andre videoer af en serie, hvor alle oplysninger gentages andetsteds</string>

View File

@@ -1174,6 +1174,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_search">Αναζήτηση</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_shopping">Shopping</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_sports">Αθλητικά</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Εγγραφές</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">Τάσεις</string>

View File

@@ -1006,7 +1006,7 @@ Teie kasutajatunnis on nagu parool ja seda ei tohiks kunagi jagada.
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Video osa, mida enamik inimesi otsib</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Vaheaeg/Intro animatsioon</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Ajavahemik, millel pole tegelikku sisu. Võib olla paus, staatiline kaader või korduv animatsioon. Ei sisalda üleminekuid, mis sisaldavad teavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Lõpukaardid / tiitrid</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Lõpukaardid / Tiitrid</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Tiitrid või YouTube\'i lõppkaardid. Ei ole mõeldud järelduste jaoks, mis sisaldavad teavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Eelvaade/Kokkuvõte/Konks</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Klipi kogum, mis näitab, mis tulemas on või mis juhtus videos või teistes sarja videotes, kus kogu teave on korduv</string>

View File

@@ -1006,6 +1006,7 @@ UserID on kuin salasana, eikä sitä pidä jakaa kenellekään.
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Se osa videota, jota useimmat ihmiset etsivät</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Tauko/Introanimaatio</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Aikaväli ilman varsinaista sisältöä. Voi olla tauko, staattinen kehys tai toistuva animaatio. Ei sisällä siirtymiä, jotka sisältävät tietoa</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Loppukortit / Tekijätiedot</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Lopputekstit tai kun YouTuben loppukortit tulevat näkyviin. Ei lopetuksille, joissa on tietoa</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Esikatselu/Kertaus/Koukku</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Kokoelma leikkeitä, jotka osoittavat, mitä on tulossa tai mitä tapahtui videossa tai muissa sarjan videoissa, joiden kaikki informaatio toistuu muualla</string>

View File

@@ -53,7 +53,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">ReVanced 設定にアイコンが表示されます</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">ReVanced 設定にアイコンは表示されません</string>
<string name="revanced_language_title">ReVanced の言語</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"翻訳が存在しない不完全な言語が存在する可能性があります。
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"翻訳が存在しないまたは不完全な言語が存在する可能性があります。
新しい言語を翻訳するまたは既存の言語に翻訳を追加するには、 translate.revanced.app にアクセスしてください"</string>
<string name="revanced_language_DEFAULT">アプリの言語</string>
@@ -133,7 +133,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"この機能をオフにすると、すべてのReVanced エラー通知が非表示になります。
あらゆる予期せぬイベントが通知されなくなります。"</string>
<string name="revanced_debug_export_logs_to_clipboard_title">デバッグログエクスポート</string>
<string name="revanced_debug_export_logs_to_clipboard_title">デバッグログエクスポート</string>
<string name="revanced_debug_export_logs_to_clipboard_summary">ReVanced のデバッグログをクリップボードにコピーします</string>
<string name="revanced_debug_logs_disabled">デバッグログが無効です</string>
<string name="revanced_debug_logs_none_found">ログが見つかりませんでした</string>
@@ -857,9 +857,9 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_exit_fullscreen_entry_4">縦画面および横画面</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen">
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">全画面表示で動画を開く</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_on">動画を全画面表示で開く</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_off">動画が全画面表示されません</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">縦画面の全画面表示で動画を開く</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_on">縦画面の全画面表示で動画を開きます</string>
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_off">通常表示で動画を開きます</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">オーバーレイの透明度</string>
@@ -868,24 +868,24 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Return YouTube Dislike は一時的に利用できません (API タイムアウト)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">低評価表示は一時的に利用できません (API タイムアウト)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">低評価表示は利用できません (ステータス %d)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Return YouTube Dislike は利用できません (クライアント API のレート制限)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">Return YouTube Dislikeは利用できません (%s)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_generic">低評価表示は利用できません (%s)</string>
<!-- Toast shown if the user enables RYD while a video is opened, and then tries to vote for the video. -->
<string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Return YouTube Dislike を使用するには動画を再読み込みしてください</string>
<!-- Video likes have been set to hidden by the video uploader. -->
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">所有者によって非表示</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">低評価数が表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">低評価数は表示されません</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Shortsで低評価を表示する</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Shortsの低評価表示されます
<string name="revanced_ryd_shorts_title">ショート動画の低評価を表示する</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"ショート動画の低評価表示されます
制限事項: シークレット モードでは低評価が表示されない場合があります"</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Shortsの低評価は表示されません</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">低評価をパーセントで表示する</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">低評価パーセンテージで表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">低評価が数値で表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">ショート動画の低評価は表示されません</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">低評価をパーセントで表示する</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">低評価パーセンテージで表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">低評価は投票数で表示されます</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">コンパクトな高評価ボタン</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">ボタンはコンパクトに表示されます</string>
@@ -899,12 +899,12 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">このデータはReturn YouTube Dislike APIによって提供されています。詳細はここをタップしてください</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
<string name="revanced_ryd_statistics_category_title">このデバイスでのReturnYouTubeDislike API 統計情報</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">API 応答時間平均</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">API応答時間最小</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">API応答時間最大</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">API応答時間、最後の動画</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">API 応答時間 (平均)</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">API 応答時間 (最小)</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">API 応答時間 (最大)</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">API 応答時間 (直近の動画)</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">低評価数は一時的に利用できません - Client API のレート制限が原因です</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API 取得投票、呼叫次數</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API 取得投票 (呼び出し回数)</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">ネットワーク通話がありません</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d ネットワーク通話</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API fetch votes, number of timeout</string>
@@ -913,7 +913,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">API クライアントのレート制限</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">クライアント レート制限は発生していません</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">クライアント レート制限が %d 回発生しました</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d ミリ秒</string>
<string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d ミリ秒</string>
</patch>
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="revanced_wide_searchbar_title">ワイド検索バーを使用する</string>
@@ -1003,13 +1003,13 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">有料の宣伝 、有料の紹介、直接的な広告。自己宣伝や好意をもって行う、慈善活動、クリエーター、ウェブサイト、製品などの無償の紹介は含まれません</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">無報酬の宣伝 / 自己宣伝</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">無報酬または自己宣伝である、という点以外は「スポンサー」と同様です。商品、寄付、コラボ相手に関する宣伝などを含みます</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">視聴者へのお願い (チャンネル登録など)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">動画内に挿入される視聴者への高評価、チャンネル登録、フォローなどの時間的に短い「お願い」。時間的に長い「お願い」またはイベントなどの個別具体的なものに関する「お願い」は、「視聴者へのお願い」ではなく「自己宣伝」に分類すべきです</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">視聴者への催促 (チャンネル登録)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">動画内に挿入される視聴者への高評価、チャンネル登録、フォローなどの時間的に短い催促。時間的に長い催促またはイベントなどの個別具体的なものに関する催促は、「視聴者への催促」ではなく「自己宣伝」に分類すべきです</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight">ハイライト</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">動画の中で最も重要な場面</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">幕間 / オープニング(イントロ)</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">幕間 / オープニング</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">実際のコンテンツを含まない区間。このカテゴリーは、一時停止、静止画、繰り返しアニメーションなどを含みます。情報を含むトランジッション (場面転換) は含まれません</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">終了画面 / クレジット(アウトロ)</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">終了画面 / クレジット</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">クレジット、または YouTube の終了画面が表示される場面。情報を含む結論、まとめ部分は、このカテゴリーには含まれません</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">予告編 / 総集編 / フック</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">その動画またはシリーズ内の他の動画で過去に起きたこと、または今後起こることを示すクリップのコレクション。このクリップ群に含まれるすべての情報は、同じ動画の他の部分や他の動画で繰り返されます</string>
@@ -1019,33 +1019,33 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">ミュージック ビデオ専用。ミュージック ビデオの中で楽曲が流れていない区間。このカテゴリーのセグメントは、他のカテゴリーのセグメントと重なる場合があります</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">スキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">ハイライト</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor"> スポンサーをスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">自己宣伝をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">「お願い」をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">ハイライトまでスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">「イントロ」をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">幕間をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">幕間をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">「アウトロ」をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">予告編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">予告編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">総集編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">余談をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">楽曲以外をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor"> スポンサーをスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">自己宣伝をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">催促をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">ハイライトまでスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">オープニングをスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">幕間をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">幕間をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">エンディングをスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">予告編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">予告編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">総集編をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">余談をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">楽曲以外をスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">セグメントをスキップ</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">スポンサーをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">自己宣伝をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">「お願い」をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">ハイライトまでスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">「イントロ」をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">幕間をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">幕間をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">「アウトロ」をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">予告編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">予告編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">総集編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">余談をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">楽曲以外をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">スポンサーをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">自己宣伝をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">催促をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">ハイライトまでスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">オープニングをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">幕間をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">幕間をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">エンディングをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">予告編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">予告編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">総集編をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">余談をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">楽曲以外をスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">未送信のセグメントをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">複数のセグメントをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_skip_automatically">自動的にスキップ</string>
@@ -1095,7 +1095,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
送信しますか?"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">開始は終了前にする必要があります</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">最初にタイムバーの2箇所をマークしてください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">セグメントをプレビューし、スムーズにスキップするようにします</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">セグメントをプレビューし、スムーズにスキップしていることを確認してください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">セグメントのタイミングを手動で編集</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">セグメントの開始または終了のタイミングを編集しますか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">時間の値が無効です</string>
@@ -1131,7 +1131,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_change_form_factor_entry_1">デフォルト</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_2">スマートフォン</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_3">タブレット</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_4">自動車</string>
<string name="revanced_change_form_factor_entry_4">Automotive</string>
<string name="revanced_change_form_factor_user_dialog_message">"以下の変更を伴います:
タブレット レイアウト

View File

@@ -53,7 +53,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Ícones de configuração são mostrados</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Os ícones de configuração não são mostrados</string>
<string name="revanced_language_title">Idioma do ReVanced</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"As traduções para alguns idiomas podem estar ausentes ou incompletas.\n\nPara traduzir novos idiomas, acesse translate.revanced.app"</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Traduções para alguns idiomas podem estar faltando ou incompletas.
Para traduzir novos idiomas, visite translate.revanced.app"</string>
<string name="revanced_language_DEFAULT">Idioma do aplicativo</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Importar / Exportar</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Importar / Exportar Configurações do ReVanced</string>

View File

@@ -1007,7 +1007,7 @@ Seu ID de usuário é como uma senha e nunca deve ser compartilhado.
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">A parte do vídeo que a maioria das pessoas está à procura</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Animação de Intermissão/Introdução</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Um intervalo sem conteúdo real. Pode ser uma pausa, moldura estática ou uma animação repetida. Não inclui transições que contenham informações</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Cartões finais / Créditos</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Cartões / Créditos</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Créditos ou quando os cartões de extremidade do YouTube aparecem. Não para conclusões com informações</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Pré-visualização/Recap/Hook</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Coleção de clips que mostram o que está para vir ou o que aconteceu no vídeo ou noutros vídeos de uma série, em que todas as informações são repetidas noutro local</string>

View File

@@ -1006,7 +1006,7 @@ Ditt användar-ID är som ett lösenord och det bör aldrig delas."</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Den del av videon som de flesta letar efter</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">Paus/introduktionsanimation</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Ett intervall utan faktiskt innehåll. Kan vara en paus, statisk ram eller upprepande animation. Inkluderar inte övergångar som innehåller information</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Sluttexter/Eftertexter</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Slutkort/krediter</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Krediter eller när YouTube slutkort visas. Inte för slutsatser med information</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Förhandsgranska/återskapa/krok</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Samling av klipp som visar vad som kommer upp eller vad som hände i videon eller i andra videor i en serie, där all information upprepas någon annanstans</string>

View File

@@ -1008,7 +1008,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">大多数人都在寻找的视频部分</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro">过场/开场动画</string>
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">没有实际内容的间隔。可以是暂停、静态帧或重复动画。不包括包含信息的过渡</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">片尾/演职员名单</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">结束画面/贡献表</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">片尾字幕或 YouTube 结尾卡出现时。不适用于包含信息的结论</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">预告/回顾/引子</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">一系列剪辑,展示视频或系列中其他视频即将发生的事情或已发生的事情,所有信息在其他地方都有重复</string>